"Marko" meaning in Espéranto

See Marko in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: \ˈmar.ko\ Forms: Markoj [plural, nominative], Markon [singular, accusative], Markojn [plural, accusative]
  1. Marc.
    Sense id: fr-Marko-eo-name-TM3JrHhb Categories (other): Exemples en espéranto, Exemples en espéranto à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Mark-Aŭrelio

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prénoms masculins en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Mark-Aŭrelio"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Markoj",
      "ipas": [
        "\\ˈmar.koj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "Markon",
      "ipas": [
        "\\ˈmar.kon\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "Markojn",
      "ipas": [
        "\\ˈmar.kojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espéranto",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espéranto à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Drezen, Zamenhof, 1929",
          "text": "Evidente Marko Zamenhof havis grandan konfidon ĉe la ŝtataj kaj policaj aŭtoritatoj.",
          "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)"
        },
        {
          "ref": "Claude Piron, sous le nom de plume Johán Valano, Ĉu rakonti novele?, 1986",
          "text": "Lia patro nin malkovris. Li koleris kaj minacis mortpafi Markon.",
          "translation": "Son père nous découvrit. Il s’enragea et menaça d’abattre Marc d’une balle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marc."
      ],
      "id": "fr-Marko-eo-name-TM3JrHhb"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmar.ko\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "first name"
  ],
  "word": "Marko"
}
{
  "categories": [
    "Prénoms masculins en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Mark-Aŭrelio"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Markoj",
      "ipas": [
        "\\ˈmar.koj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "Markon",
      "ipas": [
        "\\ˈmar.kon\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "Markojn",
      "ipas": [
        "\\ˈmar.kojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espéranto",
        "Exemples en espéranto à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Drezen, Zamenhof, 1929",
          "text": "Evidente Marko Zamenhof havis grandan konfidon ĉe la ŝtataj kaj policaj aŭtoritatoj.",
          "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)"
        },
        {
          "ref": "Claude Piron, sous le nom de plume Johán Valano, Ĉu rakonti novele?, 1986",
          "text": "Lia patro nin malkovris. Li koleris kaj minacis mortpafi Markon.",
          "translation": "Son père nous découvrit. Il s’enragea et menaça d’abattre Marc d’une balle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marc."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmar.ko\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "first name"
  ],
  "word": "Marko"
}

Download raw JSONL data for Marko meaning in Espéranto (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espéranto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.