"Elizabeto" meaning in Espéranto

See Elizabeto in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: \e.li.za.ˈbe.to\ Audio: LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-Elizabeto.wav , LL-Q143 (epo)-Lepticed7-Elizabeto.wav Forms: Elizabeton [singular, accusative]
  1. Élisabeth
    Sense id: fr-Elizabeto-eo-name-GIB-vidy
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for Elizabeto meaning in Espéranto (2.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de prénoms en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prénoms féminins en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Racines nominales fondamentales en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Racines originaires de la Fundamenta Ekzercaro en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin Elisabeth dérivé de l’hébreu אלישבע, Élischeba (« Dieu est promesse » ou « Dieu est ma demeure »). Voir Élie (« seigneur ») et beth (« maison »). Le prénom hébraïque a été porté dans l’Ancien Testament par Élischeba, épouse d’Aaron et belle-sœur de Moïse, et dans le Nouveau Testament par Élisabeth (mère de Jean le Baptiste)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Elizabeton",
      "ipas": [
        "\\e.li.za.ˈbe.ton\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "raw_tags": [
    "mot-racine issu de l’Ekzercaro {fond. de/grâce à 7OA }"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Élisabeth"
      ],
      "id": "fr-Elizabeto-eo-name-GIB-vidy"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.li.za.ˈbe.to\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-Elizabeto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-Elizabeto.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-Elizabeto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-Elizabeto.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-Elizabeto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-Elizabeto.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-Elizabeto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-Elizabeto.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-Elizabeto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-Elizabeto.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-Elizabeto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-Elizabeto.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "first name"
  ],
  "word": "Elizabeto"
}
{
  "categories": [
    "Formes de prénoms en slovène",
    "Prénoms féminins en espéranto",
    "Racines nominales fondamentales en espéranto",
    "Racines originaires de la Fundamenta Ekzercaro en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin Elisabeth dérivé de l’hébreu אלישבע, Élischeba (« Dieu est promesse » ou « Dieu est ma demeure »). Voir Élie (« seigneur ») et beth (« maison »). Le prénom hébraïque a été porté dans l’Ancien Testament par Élischeba, épouse d’Aaron et belle-sœur de Moïse, et dans le Nouveau Testament par Élisabeth (mère de Jean le Baptiste)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Elizabeton",
      "ipas": [
        "\\e.li.za.ˈbe.ton\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "raw_tags": [
    "mot-racine issu de l’Ekzercaro {fond. de/grâce à 7OA }"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Élisabeth"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.li.za.ˈbe.to\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-Elizabeto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-Elizabeto.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-Elizabeto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-Elizabeto.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-Elizabeto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-Elizabeto.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-Elizabeto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-Elizabeto.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-Elizabeto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-Elizabeto.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-Elizabeto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-Elizabeto.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "first name"
  ],
  "word": "Elizabeto"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espéranto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.