See ĉokolado in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Aliments en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espéranto issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Racines en espéranto dont il faut ajouter les dérivés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Racines nominales fondamentales en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espéranto", "orig": "espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ĉ en espéranto", "orig": "ĉ en espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "ĉokolada" }, { "raw_tags": [ "un", "bonbon" ], "word": "ĉokoladaĵo" }, { "word": "ĉokoladkolora" }, { "word": "trinkĉokolado" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais chocolate." ], "forms": [ { "form": "ĉokoladoj", "ipas": [ "\\tʃo.ko.ˈla.doj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "ĉokoladon", "ipas": [ "\\tʃo.ko.ˈla.don\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "ĉokoladojn", "ipas": [ "\\tʃo.ko.ˈla.dojn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "UV" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 19, 28 ] ], "ref": "Claude Piron, Gerda malaperis!", "text": "Mi, kiu tiom ŝatas ĉokoladon kaj dolĉaĵojn, ofte irus tien kaj aĉetus multon, se mi ne timus dikiĝi.", "translation": "Moi, qui aime tellement le chocolat et les sucreries, j’irais souvent là-bas et j’en achèterais beaucoup, si je n’avais pas peur de grossir." } ], "glosses": [ "Chocolat (matière)." ], "id": "fr-ĉokolado-eo-noun-uVR4Bu4y" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʃo.ko.ˈla.do\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-ĉokolado.wav", "ipa": "t̪͡ʃo.ko.ˈla.d̪o", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ĉokolado.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ĉokolado.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ĉokolado.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ĉokolado.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-ĉokolado.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ĉokolado.wav", "ipa": "ˈt̪͡ʃo.ko.ˈl̪aː.d̪o", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ĉokolado.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ĉokolado.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ĉokolado.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ĉokolado.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ĉokolado.wav" } ], "word": "ĉokolado" }
{ "categories": [ "Aliments en espéranto", "Lemmes en espéranto", "Mots en espéranto issus d’un mot en anglais", "Noms communs en espéranto", "Racines en espéranto dont il faut ajouter les dérivés", "Racines nominales fondamentales en espéranto", "espéranto", "ĉ en espéranto" ], "derived": [ { "word": "ĉokolada" }, { "raw_tags": [ "un", "bonbon" ], "word": "ĉokoladaĵo" }, { "word": "ĉokoladkolora" }, { "word": "trinkĉokolado" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais chocolate." ], "forms": [ { "form": "ĉokoladoj", "ipas": [ "\\tʃo.ko.ˈla.doj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "ĉokoladon", "ipas": [ "\\tʃo.ko.ˈla.don\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "ĉokoladojn", "ipas": [ "\\tʃo.ko.ˈla.dojn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "UV" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en espéranto" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 19, 28 ] ], "ref": "Claude Piron, Gerda malaperis!", "text": "Mi, kiu tiom ŝatas ĉokoladon kaj dolĉaĵojn, ofte irus tien kaj aĉetus multon, se mi ne timus dikiĝi.", "translation": "Moi, qui aime tellement le chocolat et les sucreries, j’irais souvent là-bas et j’en achèterais beaucoup, si je n’avais pas peur de grossir." } ], "glosses": [ "Chocolat (matière)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʃo.ko.ˈla.do\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-ĉokolado.wav", "ipa": "t̪͡ʃo.ko.ˈla.d̪o", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ĉokolado.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ĉokolado.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ĉokolado.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ĉokolado.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-ĉokolado.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ĉokolado.wav", "ipa": "ˈt̪͡ʃo.ko.ˈl̪aː.d̪o", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ĉokolado.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ĉokolado.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ĉokolado.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ĉokolado.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ĉokolado.wav" } ], "word": "ĉokolado" }
Download raw JSONL data for ĉokolado meaning in Espéranto (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espéranto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-15 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (142890b and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.