"plage" meaning in Danois

See plage in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \plaːɡə\ Forms: Indéfini [singular], plager, Défini [singular], plagen [plural], plagerne
  1. Peine, ennui, tourment, tracas.
    Sense id: fr-plage-da-noun-D3GE3Y3y Categories (other): Exemples en danois
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en danois, Danois

Verb

IPA: \plaːɡə\
  1. Tracasser, harceler, indigner, agacer.
    Sense id: fr-plage-da-verb-lhjPTGNO Categories (other): Exemples en danois
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: plageånd
Categories (other): Verbes en danois, Danois

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Danois",
      "orig": "danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Indéfini",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "plager"
    },
    {
      "form": "Défini",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "plagen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "plagerne"
    }
  ],
  "lang": "Danois",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en danois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ukrudtet i vores have er den rene plage. Det plager os siden vi plantede roserne.",
          "translation": "Les mauvaises herbes dans notre jardin sont une vraie nuisance. Elles nous tracassent depuis que nous avons planté les roses."
        },
        {
          "text": "Vores børn er den rene plage. De plager os altid med at vi skal have en have.",
          "translation": "Nos enfants sont un vrai tracas. Ils nous harcèlent toujours comme quoi nous devrions avoir un jardin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Peine, ennui, tourment, tracas."
      ],
      "id": "fr-plage-da-noun-D3GE3Y3y"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\plaːɡə\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "plage"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Danois",
      "orig": "danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "plageånd"
    }
  ],
  "lang": "Danois",
  "lang_code": "da",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en danois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Obelix plager Asterix så længe indtil han indvilger og de går sammen på vildsvinjagt.",
          "translation": "Obélix harcèle Astérix aussi longtemps que nécessaire pour qu'il accepte, et ils vont ensemble à la chasse au sanglier."
        },
        {
          "text": "Vores børn er den rene plage. De plager os altid med at vi skal have en have.",
          "translation": "Nos enfants sont un vrai tracas. Ils nous harcèlent toujours comme quoi nous devrions avoir un jardin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tracasser, harceler, indigner, agacer."
      ],
      "id": "fr-plage-da-verb-lhjPTGNO"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\plaːɡə\\"
    }
  ],
  "word": "plage"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en danois",
    "danois"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Indéfini",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "plager"
    },
    {
      "form": "Défini",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "plagen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "plagerne"
    }
  ],
  "lang": "Danois",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en danois"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ukrudtet i vores have er den rene plage. Det plager os siden vi plantede roserne.",
          "translation": "Les mauvaises herbes dans notre jardin sont une vraie nuisance. Elles nous tracassent depuis que nous avons planté les roses."
        },
        {
          "text": "Vores børn er den rene plage. De plager os altid med at vi skal have en have.",
          "translation": "Nos enfants sont un vrai tracas. Ils nous harcèlent toujours comme quoi nous devrions avoir un jardin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Peine, ennui, tourment, tracas."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\plaːɡə\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "plage"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en danois",
    "danois"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "plageånd"
    }
  ],
  "lang": "Danois",
  "lang_code": "da",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en danois"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Obelix plager Asterix så længe indtil han indvilger og de går sammen på vildsvinjagt.",
          "translation": "Obélix harcèle Astérix aussi longtemps que nécessaire pour qu'il accepte, et ils vont ensemble à la chasse au sanglier."
        },
        {
          "text": "Vores børn er den rene plage. De plager os altid med at vi skal have en have.",
          "translation": "Nos enfants sont un vrai tracas. Ils nous harcèlent toujours comme quoi nous devrions avoir un jardin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tracasser, harceler, indigner, agacer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\plaːɡə\\"
    }
  ],
  "word": "plage"
}

Download raw JSONL data for plage meaning in Danois (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Danois dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-12 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (e7d1337 and c451455). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.