"投票室" meaning in Chinois

See 投票室 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \tʰoʊ̯˧˥ pʰi̯ɑʊ̯˥˧ ʂʐ̩˥˩\, \tʰoʊ̯˧˥ pʰi̯ɑʊ̯˥˧ ʂʐ̩˥˩\ [Mandarin]
  1. Bureau de vote.
    Sense id: fr-投票室-zh-verb-uSJBFO04 Categories (other): Lexique en chinois de la politique Topics: politics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Verbes en chinois, Chinois
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chinois",
      "orig": "chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de 投票 (tóupiào, « voter ») et de 室 (shì, « salle »)."
  ],
  "lang": "Chinois",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en chinois de la politique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bureau de vote."
      ],
      "id": "fr-投票室-zh-verb-uSJBFO04",
      "topics": [
        "politics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tóupiào shì"
    },
    {
      "ipa": "\\tʰoʊ̯˧˥ pʰi̯ɑʊ̯˥˧ ʂʐ̩˥˩\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tʰoʊ̯˧˥ pʰi̯ɑʊ̯˥˧ ʂʐ̩˥˩\\",
      "tags": [
        "Mandarin"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tóupiào shì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "EFEO"
      ],
      "zh_pron": "t’eou-p’iao-che"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "tʻou² pʻiao⁴ shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "tóupyàushr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄡˊ ㄆㄧㄠˋ ㄕˋ"
    }
  ],
  "word": "投票室"
}
{
  "categories": [
    "Verbes en chinois",
    "chinois"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de 投票 (tóupiào, « voter ») et de 室 (shì, « salle »)."
  ],
  "lang": "Chinois",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en chinois de la politique"
      ],
      "glosses": [
        "Bureau de vote."
      ],
      "topics": [
        "politics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tóupiào shì"
    },
    {
      "ipa": "\\tʰoʊ̯˧˥ pʰi̯ɑʊ̯˥˧ ʂʐ̩˥˩\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tʰoʊ̯˧˥ pʰi̯ɑʊ̯˥˧ ʂʐ̩˥˩\\",
      "tags": [
        "Mandarin"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tóupiào shì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "EFEO"
      ],
      "zh_pron": "t’eou-p’iao-che"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "tʻou² pʻiao⁴ shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "tóupyàushr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄡˊ ㄆㄧㄠˋ ㄕˋ"
    }
  ],
  "word": "投票室"
}

Download raw JSONL data for 投票室 meaning in Chinois (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinois dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.