See 封 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mandarin élémentaire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sinogrammes en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinois", "orig": "chinois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "封\nDeux fois la terre 土 et une fois la petitesse 寸." ], "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "pos": "character", "pos_title": "Sinogramme", "raw_tags": [ "*Ancien HSK : 甲 - niveau 1, mandarin élémentaire.", "* Nouveau HSK : non-classé en tant que sinogramme isolé." ], "senses": [ { "glosses": [ "*Ancien HSK : 甲 - niveau 1, mandarin élémentaire.\n* Nouveau HSK : non-classé en tant que sinogramme isolé." ], "id": "fr-封-zh-character-XSA112sh" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɤŋ˥\\", "tags": [ "Mandarin" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "fēng" }, { "tags": [ "Mandarin", "EFEO" ], "zh_pron": "fong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "fêng¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "fēng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄥ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh_pron": "fung1" } ], "tags": [ "letter" ], "word": "封" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Classificateurs en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinois", "orig": "chinois", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "alt": "封閉", "roman": "fēngbì", "word": "封闭" }, { "roman": "fēngjiàn", "word": "封建" }, { "alt": "封鎖", "roman": "fēngsuǒ", "word": "封锁" }, { "roman": "mìfēng", "word": "密封" }, { "roman": "xìnfēng", "word": "信封" } ], "etymology_texts": [ "封\nDeux fois la terre 土 et une fois la petitesse 寸." ], "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "pos": "classifier", "pos_title": "Classificateur", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en chinois", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "yī fēng xìn", "text": "一封信", "translation": "une lettre" } ], "glosses": [ "Classificateur pour les lettres et les enveloppes notamment." ], "id": "fr-封-zh-classifier-qHFiOhHT" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en chinois", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "海陵 曰:「这封 书,我 不 好 读得。」 — (海陵佚史 ; d’après Les Écarts du prince Hailing, traduction de Huang San et Oreste Rosenthal, Éditions Philippe Picquier, coll. « Picquier poche » nᵒ 123, 1995, ISBN 2-87730-458-2, p. 138)\nHǎilíng yuē: Zhèfēng shū, wǒ bù hǎo dúdé.\n#*: « — Je ne sais, dit Hailing, s’il convient que je lise cette lettre. »" ], "id": "fr-封-zh-classifier-eHFo~Pkx" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Pinyin" ], "zh_pron": "fēng" }, { "ipa": "\\fɤŋ˥\\" }, { "ipa": "\\fɤŋ˥\\", "tags": [ "Mandarin" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "fēng" }, { "tags": [ "Mandarin", "EFEO" ], "zh_pron": "fong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "fêng¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "fēng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄥ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh_pron": "fung1" } ], "word": "封" }
{ "categories": [ "Mandarin élémentaire", "Sinogrammes en chinois", "chinois" ], "etymology_texts": [ "封\nDeux fois la terre 土 et une fois la petitesse 寸." ], "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "pos": "character", "pos_title": "Sinogramme", "raw_tags": [ "*Ancien HSK : 甲 - niveau 1, mandarin élémentaire.", "* Nouveau HSK : non-classé en tant que sinogramme isolé." ], "senses": [ { "glosses": [ "*Ancien HSK : 甲 - niveau 1, mandarin élémentaire.\n* Nouveau HSK : non-classé en tant que sinogramme isolé." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɤŋ˥\\", "tags": [ "Mandarin" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "fēng" }, { "tags": [ "Mandarin", "EFEO" ], "zh_pron": "fong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "fêng¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "fēng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄥ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh_pron": "fung1" } ], "tags": [ "letter" ], "word": "封" } { "categories": [ "Classificateurs en chinois", "chinois" ], "derived": [ { "alt": "封閉", "roman": "fēngbì", "word": "封闭" }, { "roman": "fēngjiàn", "word": "封建" }, { "alt": "封鎖", "roman": "fēngsuǒ", "word": "封锁" }, { "roman": "mìfēng", "word": "密封" }, { "roman": "xìnfēng", "word": "信封" } ], "etymology_texts": [ "封\nDeux fois la terre 土 et une fois la petitesse 寸." ], "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "pos": "classifier", "pos_title": "Classificateur", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en chinois" ], "examples": [ { "roman": "yī fēng xìn", "text": "一封信", "translation": "une lettre" } ], "glosses": [ "Classificateur pour les lettres et les enveloppes notamment." ] }, { "categories": [ "Exemples en chinois" ], "glosses": [ "海陵 曰:「这封 书,我 不 好 读得。」 — (海陵佚史 ; d’après Les Écarts du prince Hailing, traduction de Huang San et Oreste Rosenthal, Éditions Philippe Picquier, coll. « Picquier poche » nᵒ 123, 1995, ISBN 2-87730-458-2, p. 138)\nHǎilíng yuē: Zhèfēng shū, wǒ bù hǎo dúdé.\n#*: « — Je ne sais, dit Hailing, s’il convient que je lise cette lettre. »" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Pinyin" ], "zh_pron": "fēng" }, { "ipa": "\\fɤŋ˥\\" }, { "ipa": "\\fɤŋ˥\\", "tags": [ "Mandarin" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "fēng" }, { "tags": [ "Mandarin", "EFEO" ], "zh_pron": "fong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "fêng¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "fēng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄥ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh_pron": "fung1" } ], "word": "封" }
Download raw JSONL data for 封 meaning in Chinois (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinois dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.