"回魂酒" meaning in Chinois

See 回魂酒 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: \xu̯eɪ̯˧˥ xu̯ən˧˥ t͡ɕi̯oʊ̯˨˩\, \xu̯eɪ̯˧˥ xu̯ən˧˥ t͡ɕi̯oʊ̯˨˩\ [Mandarin], \wuːi˩ wɐn˩ t͡sɐu˩˥\ [Cantonese]
  1. Boisson alcoolisée pour faire passer la gueule de bois, pour rallumer la chaudière.
    Sense id: fr-回魂酒-zh-phrase-oGoiXT~Z
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Locutions en chinois, Chinois
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chinois",
      "orig": "chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "composé de 回 (huí) (revenir), 魂 (hún) (âme, esprit) et de 酒 (jiǔ) (alcool, vin)."
  ],
  "lang": "Chinois",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Boisson alcoolisée pour faire passer la gueule de bois, pour rallumer la chaudière."
      ],
      "id": "fr-回魂酒-zh-phrase-oGoiXT~Z"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "huíhúnjiǔ"
    },
    {
      "ipa": "\\xu̯eɪ̯˧˥ xu̯ən˧˥ t͡ɕi̯oʊ̯˨˩\\"
    },
    {
      "ipa": "\\xu̯eɪ̯˧˥ xu̯ən˧˥ t͡ɕi̯oʊ̯˨˩\\",
      "tags": [
        "Mandarin"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "huíhúnjiǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "EFEO"
      ],
      "zh_pron": "houei-houen-kieou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "EFEO"
      ],
      "zh_pron": "tsieou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "hui² hun² chiu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "hwéihwénjyǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄨㄟˊ ㄏㄨㄣˊ ㄐㄧㄡˇ"
    },
    {
      "ipa": "\\wuːi˩ wɐn˩ t͡sɐu˩˥\\",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "wui⁴ wan⁴ zau²"
    }
  ],
  "word": "回魂酒"
}
{
  "categories": [
    "Locutions en chinois",
    "chinois"
  ],
  "etymology_texts": [
    "composé de 回 (huí) (revenir), 魂 (hún) (âme, esprit) et de 酒 (jiǔ) (alcool, vin)."
  ],
  "lang": "Chinois",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Boisson alcoolisée pour faire passer la gueule de bois, pour rallumer la chaudière."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "huíhúnjiǔ"
    },
    {
      "ipa": "\\xu̯eɪ̯˧˥ xu̯ən˧˥ t͡ɕi̯oʊ̯˨˩\\"
    },
    {
      "ipa": "\\xu̯eɪ̯˧˥ xu̯ən˧˥ t͡ɕi̯oʊ̯˨˩\\",
      "tags": [
        "Mandarin"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "huíhúnjiǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "EFEO"
      ],
      "zh_pron": "houei-houen-kieou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "EFEO"
      ],
      "zh_pron": "tsieou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "hui² hun² chiu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "hwéihwénjyǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄨㄟˊ ㄏㄨㄣˊ ㄐㄧㄡˇ"
    },
    {
      "ipa": "\\wuːi˩ wɐn˩ t͡sɐu˩˥\\",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "wui⁴ wan⁴ zau²"
    }
  ],
  "word": "回魂酒"
}

Download raw JSONL data for 回魂酒 meaning in Chinois (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinois dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-29 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (b78692a and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.