"apotecariessa" meaning in Catalan

See apotecariessa in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ə.pu.tə.kə.ɾiˈɛ.sə\, [ə.po.tə.cə.ɾiˈə.sə], [ə.pu.tə.kə.ɾiˈɛ.sə], [ə.pu.tə.kə.ɾiˈɛ.sə], [a.po.te.ka.ɾiˈe.sa] Forms: apotecariesses [plural], apotecari [masculine]
  1. Apothicairesse, femme apothicaire.
  2. Épouse d’un apothicaire. Tags: obsolete
    Sense id: fr-apotecariessa-ca-noun-Z5iDDD9q Categories (other): Termes désuets en catalan, Wiktionnaire:Exemples manquants en catalan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: apotecaria

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Féminins conjugaux en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en catalan suffixés avec -essa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms de métiers féminisés en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalan",
      "orig": "catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de apotecari (« apothicaire »), avec le suffixe -essa."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "apotecariesses",
      "ipas": [
        "\\ə.pu.tə.kə.ɾiˈɛ.səs\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "apotecari",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "apotecaria"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en catalan de la pharmacie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en catalan du christianisme",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en catalan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Apothicairesse, femme apothicaire."
      ],
      "id": "fr-apotecariessa-ca-noun-wS350UcG",
      "raw_tags": [
        "Pharmacie"
      ],
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en catalan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en catalan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Épouse d’un apothicaire."
      ],
      "id": "fr-apotecariessa-ca-noun-Z5iDDD9q",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "zh_pron": "apotecariessa"
    },
    {
      "ipa": "\\ə.pu.tə.kə.ɾiˈɛ.sə\\"
    },
    {
      "ipa": "[ə.po.tə.cə.ɾiˈə.sə]"
    },
    {
      "ipa": "[ə.pu.tə.kə.ɾiˈɛ.sə]"
    },
    {
      "ipa": "[ə.pu.tə.kə.ɾiˈɛ.sə]"
    },
    {
      "ipa": "[a.po.te.ka.ɾiˈe.sa]"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "apotecariessa"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en catalan",
    "Féminins conjugaux en catalan",
    "Mots en catalan suffixés avec -essa",
    "Noms communs en catalan",
    "Noms de métiers féminisés en catalan",
    "catalan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de apotecari (« apothicaire »), avec le suffixe -essa."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "apotecariesses",
      "ipas": [
        "\\ə.pu.tə.kə.ɾiˈɛ.səs\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "apotecari",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "apotecaria"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en catalan de la pharmacie",
        "Lexique en catalan du christianisme",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en catalan"
      ],
      "glosses": [
        "Apothicairesse, femme apothicaire."
      ],
      "raw_tags": [
        "Pharmacie"
      ],
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes désuets en catalan",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en catalan"
      ],
      "glosses": [
        "Épouse d’un apothicaire."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "zh_pron": "apotecariessa"
    },
    {
      "ipa": "\\ə.pu.tə.kə.ɾiˈɛ.sə\\"
    },
    {
      "ipa": "[ə.po.tə.cə.ɾiˈə.sə]"
    },
    {
      "ipa": "[ə.pu.tə.kə.ɾiˈɛ.sə]"
    },
    {
      "ipa": "[ə.pu.tə.kə.ɾiˈɛ.sə]"
    },
    {
      "ipa": "[a.po.te.ka.ɾiˈe.sa]"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "apotecariessa"
}

Download raw JSONL data for apotecariessa meaning in Catalan (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Catalan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.