See 鍾意 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Caractère 意 en cantonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Caractère 鍾 en cantonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en cantonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Étymologies manquantes en cantonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Cantonais", "orig": "cantonais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici." ], "lang": "Cantonais", "lang_code": "yue", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "/t͡soŋ˥ ji˧/" ], "related": [ { "word": "鐘意" }, { "word": "中意" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Sam Hui, 瑪莉,我好鍾意妳!, 1985", "text": "瑪莉,我好鍾意妳!妳,妳,妳,要有心理預備。", "translation": "Marie, je t’aime beaucoup ! Toi, toi, toi, tu dois te préparer." }, { "text": "歌手我淨係鍾意謝安琪。", "translation": "Parmi les chanteurs (et les chanteuses), je n’adore que Kay Tse." } ], "glosses": [ "Aimer, adorer." ], "id": "fr-鍾意-yue-verb-EE24joMi" }, { "examples": [ { "text": "我鍾意睇書多過鍾意睇電影。", "translation": "Je préfère lire des livres à regarder des films." } ], "glosses": [ "Préférer." ], "id": "fr-鍾意-yue-verb-EkFVaQ3-" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9186 (yue)-Jonashtand-鍾意.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q9186_(yue)-Jonashtand-鍾意.wav/LL-Q9186_(yue)-Jonashtand-鍾意.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q9186_(yue)-Jonashtand-鍾意.wav/LL-Q9186_(yue)-Jonashtand-鍾意.wav.ogg", "raw_tags": [ "Hong Kong (république populaire de Chine)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9186 (yue)-Jonashtand-鍾意.wav" } ], "word": "鍾意" }
{ "categories": [ "Caractère 意 en cantonais", "Caractère 鍾 en cantonais", "Verbes en cantonais", "Wiktionnaire:Étymologies manquantes en cantonais", "cantonais" ], "etymology_texts": [ "Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici." ], "lang": "Cantonais", "lang_code": "yue", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "/t͡soŋ˥ ji˧/" ], "related": [ { "word": "鐘意" }, { "word": "中意" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Sam Hui, 瑪莉,我好鍾意妳!, 1985", "text": "瑪莉,我好鍾意妳!妳,妳,妳,要有心理預備。", "translation": "Marie, je t’aime beaucoup ! Toi, toi, toi, tu dois te préparer." }, { "text": "歌手我淨係鍾意謝安琪。", "translation": "Parmi les chanteurs (et les chanteuses), je n’adore que Kay Tse." } ], "glosses": [ "Aimer, adorer." ] }, { "examples": [ { "text": "我鍾意睇書多過鍾意睇電影。", "translation": "Je préfère lire des livres à regarder des films." } ], "glosses": [ "Préférer." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9186 (yue)-Jonashtand-鍾意.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q9186_(yue)-Jonashtand-鍾意.wav/LL-Q9186_(yue)-Jonashtand-鍾意.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q9186_(yue)-Jonashtand-鍾意.wav/LL-Q9186_(yue)-Jonashtand-鍾意.wav.ogg", "raw_tags": [ "Hong Kong (république populaire de Chine)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9186 (yue)-Jonashtand-鍾意.wav" } ], "word": "鍾意" }
Download raw JSONL data for 鍾意 meaning in Cantonais (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Cantonais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.