"無符" meaning in Cantonais

See 無符 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. N’avoir aucune solution à un problème.
    Sense id: fr-無符-yue-verb-G-bJYxDR
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: 冇符

Download JSONL data for 無符 meaning in Cantonais (1.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Caractère 無 en cantonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Caractère 符 en cantonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en cantonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en cantonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Sections de type avec locution forcée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Cantonais",
      "orig": "cantonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de 無 (« n’avoir pas ») et de 符 (« talisman taoïste »), littéralement « n’avoir aucun talisman »."
  ],
  "lang": "Cantonais",
  "lang_code": "yue",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "raw_tags": [
    "/mou˩˧ fu˩/"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "冇符"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "談判雙方都唔肯讓步,我身為調解人都完全無符。",
          "translation": "Aucune des deux parties de la négociation ne veut transiger. Moi, en tant que médiateur, je n’ai aucune solution à ce problème."
        }
      ],
      "glosses": [
        "N’avoir aucune solution à un problème."
      ],
      "id": "fr-無符-yue-verb-G-bJYxDR"
    }
  ],
  "word": "無符"
}
{
  "categories": [
    "Caractère 無 en cantonais",
    "Caractère 符 en cantonais",
    "Compositions en cantonais",
    "Locutions verbales en cantonais",
    "Wiktionnaire:Sections de type avec locution forcée",
    "cantonais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de 無 (« n’avoir pas ») et de 符 (« talisman taoïste »), littéralement « n’avoir aucun talisman »."
  ],
  "lang": "Cantonais",
  "lang_code": "yue",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "raw_tags": [
    "/mou˩˧ fu˩/"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "冇符"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "談判雙方都唔肯讓步,我身為調解人都完全無符。",
          "translation": "Aucune des deux parties de la négociation ne veut transiger. Moi, en tant que médiateur, je n’ai aucune solution à ce problème."
        }
      ],
      "glosses": [
        "N’avoir aucune solution à un problème."
      ]
    }
  ],
  "word": "無符"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Cantonais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-25 from the frwiktionary dump dated 2024-07-20 using wiktextract (749e5e0 and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.