"唔該" meaning in Cantonais

See 唔該 in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: \m̩˨˩ ɡɔi˥\ Audio: LL-Q9186 (yue)-Jonashtand-唔該.wav
  1. Merci (pour l'aide). Note d’usage : on l’utilise pour remercier quelqu’un d’avoir apporté son aide ou d’avoir fait quelque chose qui avait été demandé.
    Sense id: fr-唔該-yue-intj-9o1kx4uR
  2. S’il vous plaît, s’il te plaît.
    Sense id: fr-唔該-yue-intj-jmEpEywG
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 多謝
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en cantonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en cantonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Politesse en cantonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Cantonais",
      "orig": "cantonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de 唔 (« ne pas ») et de 該 (« devoir »)."
  ],
  "lang": "Cantonais",
  "lang_code": "yue",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Roland : Martin,份報告我已經打好徂,發徂去你個郵箱道。"
        },
        {
          "text": "Martin : 唔該澌。",
          "translation": "Martin : Merci beaucoup."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Merci (pour l'aide). Note d’usage : on l’utilise pour remercier quelqu’un d’avoir apporté son aide ou d’avoir fait quelque chose qui avait été demandé."
      ],
      "id": "fr-唔該-yue-intj-9o1kx4uR"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Martin : Roland,唔該你聽日去廣州,將爾份文件親手交畀張生。"
        },
        {
          "text": "Roland : 得,無問題。",
          "translation": "Roland : D’accord. Pas de problème."
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’il vous plaît, s’il te plaît."
      ],
      "id": "fr-唔該-yue-intj-jmEpEywG"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\m̩˨˩ ɡɔi˥\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9186 (yue)-Jonashtand-唔該.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q9186_(yue)-Jonashtand-唔該.wav/LL-Q9186_(yue)-Jonashtand-唔該.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q9186_(yue)-Jonashtand-唔該.wav/LL-Q9186_(yue)-Jonashtand-唔該.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Hong Kong (république populaire de Chine)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9186 (yue)-Jonashtand-唔該.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "多謝"
    }
  ],
  "word": "唔該"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en cantonais",
    "Interjections en cantonais",
    "Politesse en cantonais",
    "cantonais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de 唔 (« ne pas ») et de 該 (« devoir »)."
  ],
  "lang": "Cantonais",
  "lang_code": "yue",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Roland : Martin,份報告我已經打好徂,發徂去你個郵箱道。"
        },
        {
          "text": "Martin : 唔該澌。",
          "translation": "Martin : Merci beaucoup."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Merci (pour l'aide). Note d’usage : on l’utilise pour remercier quelqu’un d’avoir apporté son aide ou d’avoir fait quelque chose qui avait été demandé."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Martin : Roland,唔該你聽日去廣州,將爾份文件親手交畀張生。"
        },
        {
          "text": "Roland : 得,無問題。",
          "translation": "Roland : D’accord. Pas de problème."
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’il vous plaît, s’il te plaît."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\m̩˨˩ ɡɔi˥\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9186 (yue)-Jonashtand-唔該.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q9186_(yue)-Jonashtand-唔該.wav/LL-Q9186_(yue)-Jonashtand-唔該.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q9186_(yue)-Jonashtand-唔該.wav/LL-Q9186_(yue)-Jonashtand-唔該.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Hong Kong (république populaire de Chine)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9186 (yue)-Jonashtand-唔該.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "多謝"
    }
  ],
  "word": "唔該"
}

Download raw JSONL data for 唔該 meaning in Cantonais (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Cantonais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-07 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (2f7812a and a107042). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.