See цирка in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en bulgare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bulgare", "orig": "bulgare", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "цирк" } ], "glosses": [ "Forme articulée courte (non sujet) de цирк." ], "id": "fr-цирка-bg-noun-oXpEqtTW" }, { "form_of": [ { "word": "циркове" } ], "glosses": [ "Pluriel numéral de цирк (le pluriel numéral est utilisé après les nombres ; le pluriel normal est циркове)." ], "id": "fr-цирка-bg-noun-k6fT0PQv" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "цирка" }
{ "categories": [ "Formes de noms communs en bulgare", "bulgare" ], "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "цирк" } ], "glosses": [ "Forme articulée courte (non sujet) de цирк." ] }, { "form_of": [ { "word": "циркове" } ], "glosses": [ "Pluriel numéral de цирк (le pluriel numéral est utilisé après les nombres ; le pluriel normal est циркове)." ] } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "цирка" }
Download raw JSONL data for цирка meaning in Bulgare (0.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Bulgare dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the frwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.