"rocʼh" meaning in Breton

See rocʼh in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈroːx\ Forms: recʼhier [plural], reier [plural], rocʼhoù [plural]
  1. Roc, roche, rocher.
    Sense id: fr-rocʼh-br-noun-7Zc~LwPQ Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Ar Rocʼh-Bernez, Ar Rocʼh-Derrien, Ar Rocʼh-Morvan, Ar Rocʼh-Wenn, Maen-Rocʼh, Rocʼh-ar-Yeodi, Rocʼh-Trevezel, rocʼhek
Categories (other): Noms communs en breton, Breton

Inflected forms

Download JSONL data for rocʼh meaning in Breton (1.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Ar Rocʼh-Bernez"
    },
    {
      "word": "Ar Rocʼh-Derrien"
    },
    {
      "word": "Ar Rocʼh-Morvan"
    },
    {
      "word": "Ar Rocʼh-Wenn"
    },
    {
      "word": "Maen-Rocʼh"
    },
    {
      "word": "Rocʼh-ar-Yeodi"
    },
    {
      "word": "Rocʼh-Trevezel"
    },
    {
      "word": "rocʼhek"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mentionné dans le dictionnaire français-breton de Jean-François Le Gonidec (1847) : Rocʼh.",
    "Mentionné dans le grand dictionnaire de François Vallée (1931) : rocʼh."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "recʼhier",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "reier",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "rocʼhoù",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, page 165",
          "text": "Tostaat a ra ouzh ar roc’h an dra zu ... emañ en em gavet e-kichen ... Ur vag eo hag er vag-se n’eus nemet un den.",
          "translation": "La chose noire sʼapproche du rocher ... elle est arrivée à côté ... Cʼest un bateau et dans ce bateau-là il nʼy a quʼune personne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Roc, roche, rocher."
      ],
      "id": "fr-rocʼh-br-noun-7Zc~LwPQ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈroːx\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "rocʼh"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Ar Rocʼh-Bernez"
    },
    {
      "word": "Ar Rocʼh-Derrien"
    },
    {
      "word": "Ar Rocʼh-Morvan"
    },
    {
      "word": "Ar Rocʼh-Wenn"
    },
    {
      "word": "Maen-Rocʼh"
    },
    {
      "word": "Rocʼh-ar-Yeodi"
    },
    {
      "word": "Rocʼh-Trevezel"
    },
    {
      "word": "rocʼhek"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mentionné dans le dictionnaire français-breton de Jean-François Le Gonidec (1847) : Rocʼh.",
    "Mentionné dans le grand dictionnaire de François Vallée (1931) : rocʼh."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "recʼhier",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "reier",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "rocʼhoù",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, page 165",
          "text": "Tostaat a ra ouzh ar roc’h an dra zu ... emañ en em gavet e-kichen ... Ur vag eo hag er vag-se n’eus nemet un den.",
          "translation": "La chose noire sʼapproche du rocher ... elle est arrivée à côté ... Cʼest un bateau et dans ce bateau-là il nʼy a quʼune personne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Roc, roche, rocher."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈroːx\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "rocʼh"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.