"respetad" meaning in Breton

See respetad in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \rɛs.ˈpɛ.tat\ Forms: respetadoù [plural]
  1. Mandat, durée (de mandat...).
    Sense id: fr-respetad-br-noun-yLqb8rUJ Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton suffixés avec -ad",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1947)Dérivé de respet (« durée, période (d’engagement) ; mandat »), avec le suffixe -ad."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "respetadoù",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Groupe de Gauche et Écologiste du Conseil départemental du Morbihan, Tribune du groupe des élus de la minorité, www.morbihan.fr, consulté le 6 mai 2023",
          "text": "E-doug ar respetad 2021-2028 e rankimp taliñ docʼh kudennoù daet diàr an enkadenn ekologel, ar cheñchamant hin hag ar cʼholl bevliesseurted.",
          "translation": "Au cours du mandat, 2021-2028, nous devrons faire face aux enjeux liés à la crise écologique, au changement climatique et à la perte de biodiversité."
        },
        {
          "ref": "Loïc Le Trionnaire, Edito, in Plescop mag’, printemps 2023, page 2",
          "text": "Programm politikel pare an ti-kêr a zo bet enskrivet en ur steuñv postiñ liesvleziek e penn-kentañ ar respetad.",
          "translation": "Le programme politique de l’équipe municipale a été traduit dans un plan pluriannuel d’investissement au début du mandat."
        },
        {
          "ref": "Musée de Bretagne, Rennes les vies d’une ville, 2018, page 32",
          "text": "Goude an Tregont vloaz glorius hag e-pad respetadoù ar maer Edmond Herve e oa aet ar cʼhresk war zifonaat, ned ae ket kêr d’en em ledañ en tu all d’an hent-tro na da “gouriz glas Roazhon” evit mad an endro bevañ.",
          "translation": "Après les Trente Glorieuses et pendant les mandats d’Edmond Hervé, l’expansion ralentit et la ville se contient dans les limites de la rocade et de la \"ceinture verte rennaise\", au bénéfice du cadre de vie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mandat, durée (de mandat...)."
      ],
      "id": "fr-respetad-br-noun-yLqb8rUJ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\rɛs.ˈpɛ.tat\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "respetad"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en breton",
    "Mots en breton suffixés avec -ad",
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1947)Dérivé de respet (« durée, période (d’engagement) ; mandat »), avec le suffixe -ad."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "respetadoù",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Groupe de Gauche et Écologiste du Conseil départemental du Morbihan, Tribune du groupe des élus de la minorité, www.morbihan.fr, consulté le 6 mai 2023",
          "text": "E-doug ar respetad 2021-2028 e rankimp taliñ docʼh kudennoù daet diàr an enkadenn ekologel, ar cheñchamant hin hag ar cʼholl bevliesseurted.",
          "translation": "Au cours du mandat, 2021-2028, nous devrons faire face aux enjeux liés à la crise écologique, au changement climatique et à la perte de biodiversité."
        },
        {
          "ref": "Loïc Le Trionnaire, Edito, in Plescop mag’, printemps 2023, page 2",
          "text": "Programm politikel pare an ti-kêr a zo bet enskrivet en ur steuñv postiñ liesvleziek e penn-kentañ ar respetad.",
          "translation": "Le programme politique de l’équipe municipale a été traduit dans un plan pluriannuel d’investissement au début du mandat."
        },
        {
          "ref": "Musée de Bretagne, Rennes les vies d’une ville, 2018, page 32",
          "text": "Goude an Tregont vloaz glorius hag e-pad respetadoù ar maer Edmond Herve e oa aet ar cʼhresk war zifonaat, ned ae ket kêr d’en em ledañ en tu all d’an hent-tro na da “gouriz glas Roazhon” evit mad an endro bevañ.",
          "translation": "Après les Trente Glorieuses et pendant les mandats d’Edmond Hervé, l’expansion ralentit et la ville se contient dans les limites de la rocade et de la \"ceinture verte rennaise\", au bénéfice du cadre de vie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mandat, durée (de mandat...)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\rɛs.ˈpɛ.tat\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "respetad"
}

Download raw JSONL data for respetad meaning in Breton (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.