"repuad" meaning in Breton

See repuad in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \re.ˈpyː.at\ Forms: repuidi [plural], repuadez [feminine]
  1. Réfugié.
    Sense id: fr-repuad-br-noun-7x-Ue9ot Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton suffixés avec -ad",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de repuiñ (« donner refuge, se réfugier »), avec le suffixe -ad."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "repuidi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "repuadez",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Eus Tchekia da Vreizh in Ya !, nᵒ 397, 18 janvier 2013, page 11",
          "text": "Evel repuad politikel eo deuet Ruda Floss da Europa er bloavezhioù 68.",
          "translation": "Ruda Floss est arrivé en Europe comme réfugié politique dans les années 68."
        },
        {
          "ref": "GP, Reiñ dorn d’ar Repuidi in Ya !, nᵒ 536, 18 septembre 2015, page 3",
          "text": "Ezhomm 'zo bet ouzh embann skeudenn ur bugel bihan marvet war un draezhenn evit ma cheñchfe ar speredoù e-keñver degemer ar repuidi.",
          "translation": "Il a fallu la publication de la photo d’un petit enfant mort sur une plage pour que les esprits changent par rapport à l’accueil des réfugiés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Réfugié."
      ],
      "id": "fr-repuad-br-noun-7x-Ue9ot"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\re.ˈpyː.at\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "repuad"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en breton",
    "Mots en breton suffixés avec -ad",
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de repuiñ (« donner refuge, se réfugier »), avec le suffixe -ad."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "repuidi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "repuadez",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Eus Tchekia da Vreizh in Ya !, nᵒ 397, 18 janvier 2013, page 11",
          "text": "Evel repuad politikel eo deuet Ruda Floss da Europa er bloavezhioù 68.",
          "translation": "Ruda Floss est arrivé en Europe comme réfugié politique dans les années 68."
        },
        {
          "ref": "GP, Reiñ dorn d’ar Repuidi in Ya !, nᵒ 536, 18 septembre 2015, page 3",
          "text": "Ezhomm 'zo bet ouzh embann skeudenn ur bugel bihan marvet war un draezhenn evit ma cheñchfe ar speredoù e-keñver degemer ar repuidi.",
          "translation": "Il a fallu la publication de la photo d’un petit enfant mort sur une plage pour que les esprits changent par rapport à l’accueil des réfugiés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Réfugié."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\re.ˈpyː.at\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "repuad"
}

Download raw JSONL data for repuad meaning in Breton (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-24 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (bbf396e and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.