"pizhoni" meaning in Breton

See pizhoni in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \pi.ˈzɔ̃ː.ni\ Forms: bizhoni [mutation-soft], fizhoni [mutation-spirant]
  1. Avarice.
    Sense id: fr-pizhoni-br-noun-L86m9Eya Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton suffixés avec -oni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de pizh, avec le suffixe -oni."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bizhoni",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "fizhoni",
      "tags": [
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jakez Riou, Geotenn ar Wercʼhez, Éditions Al Liamm, 1957, page 89",
          "text": "Ma oa dre bizhoni e oa un dra vezhus ; ma oa evit ober goap ouzh ar sant e oa gwashocʼh cʼhoazh.",
          "translation": "Si c’était par avarice, c’était chose honteuse ; si c’était pour se moquer du saint, c’était pis encore."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avarice."
      ],
      "id": "fr-pizhoni-br-noun-L86m9Eya"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pi.ˈzɔ̃ː.ni\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pizhoni"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en breton",
    "Mots en breton suffixés avec -oni",
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de pizh, avec le suffixe -oni."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bizhoni",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "fizhoni",
      "tags": [
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jakez Riou, Geotenn ar Wercʼhez, Éditions Al Liamm, 1957, page 89",
          "text": "Ma oa dre bizhoni e oa un dra vezhus ; ma oa evit ober goap ouzh ar sant e oa gwashocʼh cʼhoazh.",
          "translation": "Si c’était par avarice, c’était chose honteuse ; si c’était pour se moquer du saint, c’était pis encore."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avarice."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pi.ˈzɔ̃ː.ni\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pizhoni"
}

Download raw JSONL data for pizhoni meaning in Breton (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-07 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (2f7812a and a107042). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.