"panevet" meaning in Breton

See panevet in All languages combined, or Wiktionary

Preposition

IPA: \paneˈveːt\
Forms: panevedon [first-person, singular], panevet din [first-person, singular], panevedout [second-person, singular], panevet dit [second-person, singular], panevetañ, panevet dezhañ, paneveti, panevet dezhi, panevedomp [first-person, plural], panevet dimp [first-person, plural], panevet deomp [first-person, plural], panevedocʼh [second-person, plural], panevet deocʼh [second-person, plural], paneveto [third-person, plural], panevete [third-person, plural], panevet dezho [third-person, plural], panevet dezhe [third-person, plural], panevedor [impersonal], panevet deor [impersonal]
  1. Sans, si ce n’était.
    Sense id: fr-panevet-br-prep-UkBPPrNR Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: anez Related terms: paneve
Categories (other): Prépositions en breton, Breton

Download JSONL data for panevet meaning in Breton (2.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prépositions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de la liaison pa n’efe [ma], littéralement « quand [cela] n’était, si ce n’était, ne fût-ce »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "panevedon",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "panevet din",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "panevedout",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "panevet dit",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "panevetañ",
      "raw_tags": [
        "3ᵉ masc. du sing."
      ]
    },
    {
      "form": "panevet dezhañ",
      "raw_tags": [
        "3ᵉ masc. du sing."
      ]
    },
    {
      "form": "paneveti",
      "raw_tags": [
        "3ᵉ fém. du sing."
      ]
    },
    {
      "form": "panevet dezhi",
      "raw_tags": [
        "3ᵉ fém. du sing."
      ]
    },
    {
      "form": "panevedomp",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "panevet dimp",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "panevet deomp",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "panevedocʼh",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "panevet deocʼh",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "paneveto",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "panevete",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "panevet dezho",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "panevet dezhe",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "panevedor",
      "tags": [
        "impersonal"
      ]
    },
    {
      "form": "panevet deor",
      "tags": [
        "impersonal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "related": [
    {
      "word": "paneve"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ar Mabinogion, traduit par Abeozen, Mouladurioù Hor Yezh, 1991, page 207",
          "text": "N’oa ket en oad da vont d’ar brezel ha d’en em gannañ, panevet se e vije bet lazhet evel e dad hag e vreudeur.",
          "translation": "Il n’était pas en âge d’aller à la guerre et de se battre, sans cela il aurait été tué comme son père et ses frères."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sans, si ce n’était."
      ],
      "id": "fr-panevet-br-prep-UkBPPrNR"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\paneˈveːt\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "anez"
    }
  ],
  "word": "panevet"
}
{
  "categories": [
    "Prépositions en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de la liaison pa n’efe [ma], littéralement « quand [cela] n’était, si ce n’était, ne fût-ce »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "panevedon",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "panevet din",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "panevedout",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "panevet dit",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "panevetañ",
      "raw_tags": [
        "3ᵉ masc. du sing."
      ]
    },
    {
      "form": "panevet dezhañ",
      "raw_tags": [
        "3ᵉ masc. du sing."
      ]
    },
    {
      "form": "paneveti",
      "raw_tags": [
        "3ᵉ fém. du sing."
      ]
    },
    {
      "form": "panevet dezhi",
      "raw_tags": [
        "3ᵉ fém. du sing."
      ]
    },
    {
      "form": "panevedomp",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "panevet dimp",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "panevet deomp",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "panevedocʼh",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "panevet deocʼh",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "paneveto",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "panevete",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "panevet dezho",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "panevet dezhe",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "panevedor",
      "tags": [
        "impersonal"
      ]
    },
    {
      "form": "panevet deor",
      "tags": [
        "impersonal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "related": [
    {
      "word": "paneve"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ar Mabinogion, traduit par Abeozen, Mouladurioù Hor Yezh, 1991, page 207",
          "text": "N’oa ket en oad da vont d’ar brezel ha d’en em gannañ, panevet se e vije bet lazhet evel e dad hag e vreudeur.",
          "translation": "Il n’était pas en âge d’aller à la guerre et de se battre, sans cela il aurait été tué comme son père et ses frères."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sans, si ce n’était."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\paneˈveːt\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "anez"
    }
  ],
  "word": "panevet"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.