See oad in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Brezhoneg eeun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "oad-gour" }, { "word": "oad kentañ" }, { "word": "oad-krenn" }, { "word": "oadour" }, { "word": "oadouriezh" }, { "word": "oad tener" }, { "word": "oadvezh" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux breton oet, oit.", "Du moyen breton oat.", "À comparer avec les mots oed en gallois, os en cornique (sens identique)." ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "oadoù" ], "senses": [ { "glosses": [ "Âge (tous sens)." ], "id": "fr-oad-br-noun-rAAnwp1B" }, { "glosses": [ "Majorité (d'un adulte majeur)." ], "id": "fr-oad-br-noun-1edVaVBn" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈwɑːt\\" }, { "ipa": "\\ˈwɑːdu\\" }, { "ipa": "\\ˈwɑːʒu\\" } ], "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "oad" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Brezhoneg eeun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux breton oet, oit.", "Du moyen breton oat.", "À comparer avec les mots oed en gallois, os en cornique (sens identique)." ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Fañch al Lae, Bilzig, Ad. Le Goaziou, leorier, Kemper, 1925, page 36", "text": "Ha ne oad ket evit tenna netra all deus e benn.", "translation": "Et l’on ne pouvait rien tirer d’autre de lui." } ], "form_of": [ { "word": "être" } ], "glosses": [ "Forme impersonnelle de l’imparfait de l’indicatif du verbe bezañ, « être »." ], "id": "fr-oad-br-verb-CY5t1qke" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈwɑːt\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "oad" }
{ "categories": [ "Brezhoneg eeun", "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton", "Noms communs en breton", "breton" ], "derived": [ { "word": "oad-gour" }, { "word": "oad kentañ" }, { "word": "oad-krenn" }, { "word": "oadour" }, { "word": "oadouriezh" }, { "word": "oad tener" }, { "word": "oadvezh" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux breton oet, oit.", "Du moyen breton oat.", "À comparer avec les mots oed en gallois, os en cornique (sens identique)." ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "oadoù" ], "senses": [ { "glosses": [ "Âge (tous sens)." ] }, { "glosses": [ "Majorité (d'un adulte majeur)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈwɑːt\\" }, { "ipa": "\\ˈwɑːdu\\" }, { "ipa": "\\ˈwɑːʒu\\" } ], "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "oad" } { "categories": [ "Brezhoneg eeun", "Formes de verbes en breton", "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton", "breton" ], "etymology_texts": [ "Du vieux breton oet, oit.", "Du moyen breton oat.", "À comparer avec les mots oed en gallois, os en cornique (sens identique)." ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton" ], "examples": [ { "ref": "Fañch al Lae, Bilzig, Ad. Le Goaziou, leorier, Kemper, 1925, page 36", "text": "Ha ne oad ket evit tenna netra all deus e benn.", "translation": "Et l’on ne pouvait rien tirer d’autre de lui." } ], "form_of": [ { "word": "être" } ], "glosses": [ "Forme impersonnelle de l’imparfait de l’indicatif du verbe bezañ, « être »." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈwɑːt\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "oad" }
Download raw JSONL data for oad meaning in Breton (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.