"nozvezh" meaning in Breton

See nozvezh in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈnoz.vɛs\ Forms: nozvezhioù [plural]
  1. Nuitée, durée d'une nuit.
    Sense id: fr-nozvezh-br-noun-07DjW5lY Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: nozvezhiad, nozvezhiadeg, nozvezhiañ, nozvezhier, nozvezhierez, nozvezhiñ, nozvezh vat
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Calendrier en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton suffixés avec -vezh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "nozvezhiad"
    },
    {
      "word": "nozvezhiadeg"
    },
    {
      "word": "nozvezhiañ"
    },
    {
      "word": "nozvezhier"
    },
    {
      "word": "nozvezhierez"
    },
    {
      "word": "nozvezhiñ"
    },
    {
      "word": "nozvezh vat"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de noz (« nuit »), avec le suffixe -vezh."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "nozvezhioù",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Amable-Emmanuel Troude et Gabriel Milin, Labous ar Wirionez ha marvailhoù all, Skridoù Breizh, 1950, page 125",
          "text": "Gwerzhet he devoa decʼh d’ar priñsez ur cʼhilhog aour evit nav mil skoed, hag ouzhpenn un nozvezh da dremen en ho kambr.",
          "translation": "Elle avait vendu hier à la princesse un coq d’or pour neuf-mille écus, et en plus une nuit à passer dans votre chambre."
        },
        {
          "ref": "Jakez Riou, Geotenn ar Wercʼhez, Éditions Al Liamm, 1957, page 25",
          "text": "Un nozvezh, war ar menezioù, ahont, e oa deredet ar c’houmoul ; o doa lufret al luc’hed ; ha talmet ar gurun.",
          "translation": "Une nuit, sur les montagnes, là-bas, les nuages étaient accourus ; les éclairs avaient brillé ; et le tonnerre avait grondé."
        },
        {
          "ref": "Roparz Hemon, Nenn Jani, Éditions Al Liamm, 1974, page 117",
          "text": "Da bemp eur eus ar mintin e oa distroet d’ ar gêr, goude tremen an nozvezh o fiskoaniañ gant mignoned, ….",
          "translation": "À cinq heures du matin il était rentré à la maison, après avoir passé la nuit à réveillonner avec des amis, …."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nuitée, durée d'une nuit."
      ],
      "id": "fr-nozvezh-br-noun-07DjW5lY"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈnoz.vɛs\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "nozvezh"
}
{
  "categories": [
    "Calendrier en breton",
    "Dérivations en breton",
    "Mots en breton suffixés avec -vezh",
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "nozvezhiad"
    },
    {
      "word": "nozvezhiadeg"
    },
    {
      "word": "nozvezhiañ"
    },
    {
      "word": "nozvezhier"
    },
    {
      "word": "nozvezhierez"
    },
    {
      "word": "nozvezhiñ"
    },
    {
      "word": "nozvezh vat"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de noz (« nuit »), avec le suffixe -vezh."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "nozvezhioù",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Amable-Emmanuel Troude et Gabriel Milin, Labous ar Wirionez ha marvailhoù all, Skridoù Breizh, 1950, page 125",
          "text": "Gwerzhet he devoa decʼh d’ar priñsez ur cʼhilhog aour evit nav mil skoed, hag ouzhpenn un nozvezh da dremen en ho kambr.",
          "translation": "Elle avait vendu hier à la princesse un coq d’or pour neuf-mille écus, et en plus une nuit à passer dans votre chambre."
        },
        {
          "ref": "Jakez Riou, Geotenn ar Wercʼhez, Éditions Al Liamm, 1957, page 25",
          "text": "Un nozvezh, war ar menezioù, ahont, e oa deredet ar c’houmoul ; o doa lufret al luc’hed ; ha talmet ar gurun.",
          "translation": "Une nuit, sur les montagnes, là-bas, les nuages étaient accourus ; les éclairs avaient brillé ; et le tonnerre avait grondé."
        },
        {
          "ref": "Roparz Hemon, Nenn Jani, Éditions Al Liamm, 1974, page 117",
          "text": "Da bemp eur eus ar mintin e oa distroet d’ ar gêr, goude tremen an nozvezh o fiskoaniañ gant mignoned, ….",
          "translation": "À cinq heures du matin il était rentré à la maison, après avoir passé la nuit à réveillonner avec des amis, …."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nuitée, durée d'une nuit."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈnoz.vɛs\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "nozvezh"
}

Download raw JSONL data for nozvezh meaning in Breton (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.