"nemedenn" meaning in Breton

See nemedenn in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ne.ˈmeː.dɛn\ Forms: nemedennoù [plural]
  1. Exception.
    Sense id: fr-nemedenn-br-noun-HscZQMaE Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en breton, Breton

Inflected forms

Download JSONL data for nemedenn meaning in Breton (1.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "nemedennoù",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paol Mingant, Kemm an aozadurioù tiriadel hag ar cʼhumunioù nevez in Ya !, nᵒ 535, 11 septembre 2015, page 4",
          "text": "Un nemedenn eo stankter ar c’humunioù gall (6,7 kumun evit 100 km²) pa vez keñveriet gant broioù all Europa ha moarvat ar bed.",
          "translation": "Le densité des communes françaises (6,7 communes pour 100 km²) est une exception quand on la compare aux autres pays d’Europe et sans doute du monde."
        },
        {
          "ref": "Notennoù kevredadel (7), Strolladurioù dibarek ha renkadoù in Emsav,nᵒ 69, septembre 1972",
          "text": "A dra sur, e troioù ’zo, e tiviz un hinienn kemmañ renkad (ar c’hefredour oc’h entuañ gant ar stourm proleterel, an nevezvondian deuet a-benn da vezañ degemeret er renkad uheloc’h) ; er-maez eus an nemedennoù-se avat, en em ampar ar renkadoù hep emell eus youl o izili pe eus ur youl diavaez.",
          "translation": "Bien sûr, dans certains cas, un individu décide de changer de classe (l’intellectuel se ralliant à la lutte prolétarienne, le nouveau riche ayant réussi à être accepté dans la classe supérieure) ; mais en dehors de ces exceptions, les classes se constituent sans s’occuper du désir de leurs membres ou d’un désir externe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exception."
      ],
      "id": "fr-nemedenn-br-noun-HscZQMaE"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ne.ˈmeː.dɛn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "nemedenn"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "nemedennoù",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paol Mingant, Kemm an aozadurioù tiriadel hag ar cʼhumunioù nevez in Ya !, nᵒ 535, 11 septembre 2015, page 4",
          "text": "Un nemedenn eo stankter ar c’humunioù gall (6,7 kumun evit 100 km²) pa vez keñveriet gant broioù all Europa ha moarvat ar bed.",
          "translation": "Le densité des communes françaises (6,7 communes pour 100 km²) est une exception quand on la compare aux autres pays d’Europe et sans doute du monde."
        },
        {
          "ref": "Notennoù kevredadel (7), Strolladurioù dibarek ha renkadoù in Emsav,nᵒ 69, septembre 1972",
          "text": "A dra sur, e troioù ’zo, e tiviz un hinienn kemmañ renkad (ar c’hefredour oc’h entuañ gant ar stourm proleterel, an nevezvondian deuet a-benn da vezañ degemeret er renkad uheloc’h) ; er-maez eus an nemedennoù-se avat, en em ampar ar renkadoù hep emell eus youl o izili pe eus ur youl diavaez.",
          "translation": "Bien sûr, dans certains cas, un individu décide de changer de classe (l’intellectuel se ralliant à la lutte prolétarienne, le nouveau riche ayant réussi à être accepté dans la classe supérieure) ; mais en dehors de ces exceptions, les classes se constituent sans s’occuper du désir de leurs membres ou d’un désir externe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exception."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ne.ˈmeː.dɛn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "nemedenn"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-16 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (446037d and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.