"mur" meaning in Breton

See mur in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈmyːr\ Forms: murioù [plural, unmutated], vur [singular, mutation-soft], vurioù [plural, mutation-soft]
  1. Mur.
    Sense id: fr-mur-br-noun-YgkLzcNB Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: advur, murel, muriad, muriañ, muriñ, murlivadur, murlivañ, ragvur

Inflected forms

Download JSONL data for mur meaning in Breton (1.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "advur"
    },
    {
      "word": "murel"
    },
    {
      "word": "muriad"
    },
    {
      "word": "muriañ"
    },
    {
      "word": "muriñ"
    },
    {
      "word": "murlivadur"
    },
    {
      "word": "murlivañ"
    },
    {
      "word": "ragvur"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton mur."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "murioù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "vur",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "vurioù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Première partie - Le langage figuré, 2ème ed. revue et augmentée 1970, page 126",
          "text": "He folotenn a oa kouezet en tu all d’ar vur.",
          "translation": "Sa balle était tombée de l’autre côté du mur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mur."
      ],
      "id": "fr-mur-br-noun-YgkLzcNB"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmyːr\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "mur"
}
{
  "categories": [
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "advur"
    },
    {
      "word": "murel"
    },
    {
      "word": "muriad"
    },
    {
      "word": "muriañ"
    },
    {
      "word": "muriñ"
    },
    {
      "word": "murlivadur"
    },
    {
      "word": "murlivañ"
    },
    {
      "word": "ragvur"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton mur."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "murioù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "vur",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "vurioù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Première partie - Le langage figuré, 2ème ed. revue et augmentée 1970, page 126",
          "text": "He folotenn a oa kouezet en tu all d’ar vur.",
          "translation": "Sa balle était tombée de l’autre côté du mur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mur."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmyːr\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "mur"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-08 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.