"meuz" meaning in Breton

See meuz in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈmøːs\ Forms: meuzioù [plural, unmutated], veuz [singular, mutation-soft], veuzioù [plural, mutation-soft]
  1. Mets, plat.
    Sense id: fr-meuz-br-noun-LCxwyvSx Categories (other): Exemples en breton, Lexique en breton de la cuisine Topics: cuisine
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: meuz-boued Derived forms: etremeuz, meuz-frouezh, meuziad, roll-meuzioù

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "etremeuz"
    },
    {
      "word": "meuz-frouezh"
    },
    {
      "word": "meuziad"
    },
    {
      "word": "roll-meuzioù"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton meus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "meuzioù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "veuz",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "veuzioù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en breton de la cuisine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Goulven Jacq, Pinvidigezh ar paour,Al Liamm, 1977, page 123",
          "text": "Ur meuz saourus eo an delioù iliav evit ar givri.",
          "translation": "Les feuilles de lierre sont un mets savoureux pour les chèvres."
        },
        {
          "ref": "Roparz Hemon, An tri goulenn, in Al Liamm, nᵒ 28, septembre-octobre 1951, page 14",
          "text": "Zeli a oa ken arzel en he cʼhegin hag e lecʼh all ; da lavarout eo, liv ha, siwazh, blaz an arz a oa gant he cʼheusteurenn, ma n’eo ket ar ger keusteurenn ur ger re zanvezek evit ar meuzioù milzin ha dilikat a lakae war an daol, douget gant mil evezh war begoù hecʼh ivinoù skarlek, ur mincʼhoarzh prerafaelitel war he diweuz.",
          "translation": "Zeli était aussi artistique dans sa cuisine qu’ailleurs, c’est-à-dire que sa cuisine avait la couleur et, hélas, la saveur de l’art, si le mot cuisine n’est pas un mot trop matériel pour les mets fins et délicats qu’elle mettait sur la table, portés avec grande attention du bout de ses ongles écarlates, un sourire préraphaélite sur ses lèvres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mets, plat."
      ],
      "id": "fr-meuz-br-noun-LCxwyvSx",
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmøːs\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "meuz-boued"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "meuz"
}
{
  "categories": [
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "etremeuz"
    },
    {
      "word": "meuz-frouezh"
    },
    {
      "word": "meuziad"
    },
    {
      "word": "roll-meuzioù"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton meus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "meuzioù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "veuz",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "veuzioù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton",
        "Lexique en breton de la cuisine"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Goulven Jacq, Pinvidigezh ar paour,Al Liamm, 1977, page 123",
          "text": "Ur meuz saourus eo an delioù iliav evit ar givri.",
          "translation": "Les feuilles de lierre sont un mets savoureux pour les chèvres."
        },
        {
          "ref": "Roparz Hemon, An tri goulenn, in Al Liamm, nᵒ 28, septembre-octobre 1951, page 14",
          "text": "Zeli a oa ken arzel en he cʼhegin hag e lecʼh all ; da lavarout eo, liv ha, siwazh, blaz an arz a oa gant he cʼheusteurenn, ma n’eo ket ar ger keusteurenn ur ger re zanvezek evit ar meuzioù milzin ha dilikat a lakae war an daol, douget gant mil evezh war begoù hecʼh ivinoù skarlek, ur mincʼhoarzh prerafaelitel war he diweuz.",
          "translation": "Zeli était aussi artistique dans sa cuisine qu’ailleurs, c’est-à-dire que sa cuisine avait la couleur et, hélas, la saveur de l’art, si le mot cuisine n’est pas un mot trop matériel pour les mets fins et délicats qu’elle mettait sur la table, portés avec grande attention du bout de ses ongles écarlates, un sourire préraphaélite sur ses lèvres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mets, plat."
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmøːs\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "meuz-boued"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "meuz"
}

Download raw JSONL data for meuz meaning in Breton (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.