"loupenn" meaning in Breton

See loupenn in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈlu.pːɛn\ Forms: loupennoù [plural]
  1. Loupe, tumeur.
    Sense id: fr-loupenn-br-noun-72EEqk4Q Categories (other): Lexique en breton de la médecine, Wiktionnaire:Exemples manquants en breton Topics: medicine
  2. Bosse.
    Sense id: fr-loupenn-br-noun-jcB8x~k~ Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: loupenn berlez, loupennek

Noun

IPA: \ˈlu.pːɛn\ Forms: loupenned [plural]
  1. Femme de mauvaise vie.
    Sense id: fr-loupenn-br-noun-dxOyP5jj Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: cʼhoari loupenn
Categories (other): Noms communs en breton, Breton

Inflected forms

Download JSONL data for loupenn meaning in Breton (2.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "loupenn berlez"
    },
    {
      "word": "loupennek"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    ". (1647) Du moyen breton loupen."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "loupennoù",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en breton de la médecine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Loupe, tumeur."
      ],
      "id": "fr-loupenn-br-noun-72EEqk4Q",
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Al Loupenn, site de Brezhoneg Bro-Vear, consulté le 24 juin 2019",
          "text": "Ul loa yen a veze lakaet war al loupenn.",
          "translation": "On mettait une cuillère froide sur la bosse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bosse."
      ],
      "id": "fr-loupenn-br-noun-jcB8x~k~"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈlu.pːɛn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "loupenn"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cʼhoari loupenn"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    ". À comparer au latin lupa, littéralement « louve » et au sens figuré « courtisane, prostituée »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "loupenned",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "GillesPennec, Strollad Biz ar Glav Un emgav labour farsus, site du Télégramme, 5 mars 2015, consulté le 24 juin 2019",
          "text": "Anne a blij dezhi cʼhoari un dudenn n’eo ket hi. « Ar placʼh ’neus netra da welet ganin. Ur sapre loupenn eo ».",
          "translation": "Anne aime jouer un personnage qui n’est pas elle. « La fille n’a rien à voir avec moi. C’est une sacrée débauchée »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Femme de mauvaise vie."
      ],
      "id": "fr-loupenn-br-noun-dxOyP5jj"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈlu.pːɛn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "loupenn"
}
{
  "categories": [
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "loupenn berlez"
    },
    {
      "word": "loupennek"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    ". (1647) Du moyen breton loupen."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "loupennoù",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en breton de la médecine",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en breton"
      ],
      "glosses": [
        "Loupe, tumeur."
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Al Loupenn, site de Brezhoneg Bro-Vear, consulté le 24 juin 2019",
          "text": "Ul loa yen a veze lakaet war al loupenn.",
          "translation": "On mettait une cuillère froide sur la bosse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bosse."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈlu.pːɛn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "loupenn"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cʼhoari loupenn"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    ". À comparer au latin lupa, littéralement « louve » et au sens figuré « courtisane, prostituée »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "loupenned",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "GillesPennec, Strollad Biz ar Glav Un emgav labour farsus, site du Télégramme, 5 mars 2015, consulté le 24 juin 2019",
          "text": "Anne a blij dezhi cʼhoari un dudenn n’eo ket hi. « Ar placʼh ’neus netra da welet ganin. Ur sapre loupenn eo ».",
          "translation": "Anne aime jouer un personnage qui n’est pas elle. « La fille n’a rien à voir avec moi. C’est une sacrée débauchée »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Femme de mauvaise vie."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈlu.pːɛn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "loupenn"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-07 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (4703eb8 and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.