"lizherenn" meaning in Breton

See lizherenn in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \li.ˈzeː.rɛn\ Forms: lizherennoù [plural]
  1. Lettre de l'alphabet.
    Sense id: fr-lizherenn-br-noun-dzKRtzy0 Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: lizherenn-dal, lizherenn vunut, lizherennañ, lizherenneg, lizherennek, pennlizherenn

Inflected forms

Download JSONL data for lizherenn meaning in Breton (2.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton suffixés avec -enn",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "lizherenn-dal"
    },
    {
      "word": "lizherenn vunut"
    },
    {
      "word": "lizherennañ"
    },
    {
      "word": "lizherenneg"
    },
    {
      "word": "lizherennek"
    },
    {
      "word": "pennlizherenn"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton lizerenn issu du vieux breton literenn. Dérivé de lizher, avec le suffixe -enn.",
    "Apparenté à llythyren en gallois, lytheren en cornique (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lizherennoù",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jarl Priel, An teirgwern Pembroke, Éditions Al Liamm, 1959, page 23",
          "text": "Gallout a reas ar c’habiten Rivaz lenn gant e lunedenn hirwel al lizherennoù kouevr tachet war benn a-dreñv an teirgwern : « PEMBROKE » — KERDIZ.",
          "translation": "Le capitaine Rivas put lire à la longue-vue les lettres de cuivre clouées à l’arrière du trois-mâts : « PEMBROKE » — CARDIFF."
        },
        {
          "ref": "Rojer Brisson, Brezek ar sivi, in Al Liamm, nᵒ 146, mai-juin 1971, page 170",
          "text": "Penn-abeg ar brezelioù euzhusañ a vez kavet alies e traoù dister : un nebeut lizherennoù skrivet a-stlabez war ur c’hozh tamm paper, fri Kleopatra, divfeskenn Helena, ha me oar-me !",
          "translation": "La raison principale des guerres les plus atroces se trouve souvent dans des choses insignifiantes : quelques lettres écrites en désordre sur un misérable bout de papier, le nez de Cléopâtre, les fesses d’Hélène, et que sais-je encore !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lettre de l'alphabet."
      ],
      "id": "fr-lizherenn-br-noun-dzKRtzy0"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\li.ˈzeː.rɛn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "lizherenn"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
    "Mots en breton suffixés avec -enn",
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "lizherenn-dal"
    },
    {
      "word": "lizherenn vunut"
    },
    {
      "word": "lizherennañ"
    },
    {
      "word": "lizherenneg"
    },
    {
      "word": "lizherennek"
    },
    {
      "word": "pennlizherenn"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton lizerenn issu du vieux breton literenn. Dérivé de lizher, avec le suffixe -enn.",
    "Apparenté à llythyren en gallois, lytheren en cornique (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lizherennoù",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jarl Priel, An teirgwern Pembroke, Éditions Al Liamm, 1959, page 23",
          "text": "Gallout a reas ar c’habiten Rivaz lenn gant e lunedenn hirwel al lizherennoù kouevr tachet war benn a-dreñv an teirgwern : « PEMBROKE » — KERDIZ.",
          "translation": "Le capitaine Rivas put lire à la longue-vue les lettres de cuivre clouées à l’arrière du trois-mâts : « PEMBROKE » — CARDIFF."
        },
        {
          "ref": "Rojer Brisson, Brezek ar sivi, in Al Liamm, nᵒ 146, mai-juin 1971, page 170",
          "text": "Penn-abeg ar brezelioù euzhusañ a vez kavet alies e traoù dister : un nebeut lizherennoù skrivet a-stlabez war ur c’hozh tamm paper, fri Kleopatra, divfeskenn Helena, ha me oar-me !",
          "translation": "La raison principale des guerres les plus atroces se trouve souvent dans des choses insignifiantes : quelques lettres écrites en désordre sur un misérable bout de papier, le nez de Cléopâtre, les fesses d’Hélène, et que sais-je encore !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lettre de l'alphabet."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\li.ˈzeː.rɛn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "lizherenn"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-07 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (4703eb8 and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.