See legestr in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Crustacés en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "legestra" }, { "word": "legestrek" }, { "word": "legestreta" }, { "word": "legestretaer" }, { "word": "legestretaerez" }, { "word": "legestretaerezh" } ], "forms": [ { "form": "legestred", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "legistri", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "ligistri", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "G. M., in Feiz ha Breiz, nᵒ 90, octobre 1866, page 304b", "text": "Setu eun den o tont da varcʼhata eul leguestr, da lavaret eo, unan eus ar pesket-ze a cʼhalver ive kemenerien-vor, a so rust ha calet ho zae evel croguen, hag o deus kizellou evel guencle pe cizail eur cʼhemener.", "translation": "Voici un homme qui vient marchander un homard, c’est à dire, un de ces animaux marins qu’on appelle aussi tailleurs de mer, portant une carapace ferme et dure, et qui ont des pinces identiques aux outils des tailleurs." } ], "glosses": [ "Homard." ], "id": "fr-legestr-br-noun-cWGix6dr" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈleː.ɡɛstʳ\\" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-TeauDD-legestr.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q12107_(bre)-TeauDD-legestr.wav/LL-Q12107_(bre)-TeauDD-legestr.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q12107_(bre)-TeauDD-legestr.wav/LL-Q12107_(bre)-TeauDD-legestr.wav.ogg", "raw_tags": [ "Skol an Emsav (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-TeauDD-legestr.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "kemener-mor" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "legestr" }
{ "categories": [ "Crustacés en breton", "Noms communs en breton", "breton" ], "derived": [ { "word": "legestra" }, { "word": "legestrek" }, { "word": "legestreta" }, { "word": "legestretaer" }, { "word": "legestretaerez" }, { "word": "legestretaerezh" } ], "forms": [ { "form": "legestred", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "legistri", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "ligistri", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton" ], "examples": [ { "ref": "G. M., in Feiz ha Breiz, nᵒ 90, octobre 1866, page 304b", "text": "Setu eun den o tont da varcʼhata eul leguestr, da lavaret eo, unan eus ar pesket-ze a cʼhalver ive kemenerien-vor, a so rust ha calet ho zae evel croguen, hag o deus kizellou evel guencle pe cizail eur cʼhemener.", "translation": "Voici un homme qui vient marchander un homard, c’est à dire, un de ces animaux marins qu’on appelle aussi tailleurs de mer, portant une carapace ferme et dure, et qui ont des pinces identiques aux outils des tailleurs." } ], "glosses": [ "Homard." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈleː.ɡɛstʳ\\" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-TeauDD-legestr.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q12107_(bre)-TeauDD-legestr.wav/LL-Q12107_(bre)-TeauDD-legestr.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q12107_(bre)-TeauDD-legestr.wav/LL-Q12107_(bre)-TeauDD-legestr.wav.ogg", "raw_tags": [ "Skol an Emsav (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-TeauDD-legestr.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "kemener-mor" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "legestr" }
Download raw JSONL data for legestr meaning in Breton (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.