See lambourzh in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1633) Composé de lam, radical du verbe lemel (« enlever, ôter, retirer ») et de bourzh (« bord »), littéralement « bord enlevé ».", "Mentionné dans le grand dictionnaire de François Vallée (1931, page 669b) : lambourz m. pl. iou." ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "lambourzhioù" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en breton de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Loeiz Herrieu, D’an deiz lakaet, in Al Liamm, nᵒ 39, juillet–août 1953, page 14", "text": "Soñj acʼh eus eus ar Clorinde ? al lestr koad-hont, eus an amzer gwechall, staget e beg ar porzh-mor, en « Amiral », ken brav gant e vevennoù lambourzh gwenn, e zelwenn-fri taer, hag a rae ’vel stlejal al lestr war he lercʼh d’an emgann ; e werni uhel hag e ouelioù a vezemp ni lakaet da gargañ ha da roltañ, div wech ar sizhun, ouzh taolioù-cʼhwitell ar mestr-merour, war e sav war an a-raok.", "translation": "Te souviens-tu de la Clorinde ? ce navire en bois, d’autrefois, attaché à l’extrémité du port, dans « l’Amiral », si beau avec ses bordures de sabord blanches, sa figure de proue hardie qui semblait traîner le navire au combat derrière elle ; ses hauts mâts et ses voiles que l’on nous faisait charger et enrouler, deux fois par semaine, aux coups de sifflet du maître, debout à l’avant." }, { "ref": "Robert Louis Stevenson, Enez an teñzor (1883), traduit de l’anglais par Yeun ar Gow, Al Liamm, 1997, page 157", "text": "Troet war-du ennon, lambourzh digor an aros a ziskoueze din ur cʼhleuzeur war-enaou o vrañsigellat ouzh treustoù ar gambr.", "translation": "Tourné vers moi, le sabord ouvert de la poupe me laissait voir une lampe allumée se balançant aux poutres de la chambre." } ], "glosses": [ "Sabord." ], "id": "fr-lambourzh-br-noun-AdyWTPvQ", "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈlãmburs\\" } ], "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "lambourzh" }
{ "categories": [ "Noms communs en breton", "breton" ], "etymology_texts": [ "(1633) Composé de lam, radical du verbe lemel (« enlever, ôter, retirer ») et de bourzh (« bord »), littéralement « bord enlevé ».", "Mentionné dans le grand dictionnaire de François Vallée (1931, page 669b) : lambourz m. pl. iou." ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "lambourzhioù" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton", "Lexique en breton de la marine" ], "examples": [ { "ref": "Loeiz Herrieu, D’an deiz lakaet, in Al Liamm, nᵒ 39, juillet–août 1953, page 14", "text": "Soñj acʼh eus eus ar Clorinde ? al lestr koad-hont, eus an amzer gwechall, staget e beg ar porzh-mor, en « Amiral », ken brav gant e vevennoù lambourzh gwenn, e zelwenn-fri taer, hag a rae ’vel stlejal al lestr war he lercʼh d’an emgann ; e werni uhel hag e ouelioù a vezemp ni lakaet da gargañ ha da roltañ, div wech ar sizhun, ouzh taolioù-cʼhwitell ar mestr-merour, war e sav war an a-raok.", "translation": "Te souviens-tu de la Clorinde ? ce navire en bois, d’autrefois, attaché à l’extrémité du port, dans « l’Amiral », si beau avec ses bordures de sabord blanches, sa figure de proue hardie qui semblait traîner le navire au combat derrière elle ; ses hauts mâts et ses voiles que l’on nous faisait charger et enrouler, deux fois par semaine, aux coups de sifflet du maître, debout à l’avant." }, { "ref": "Robert Louis Stevenson, Enez an teñzor (1883), traduit de l’anglais par Yeun ar Gow, Al Liamm, 1997, page 157", "text": "Troet war-du ennon, lambourzh digor an aros a ziskoueze din ur cʼhleuzeur war-enaou o vrañsigellat ouzh treustoù ar gambr.", "translation": "Tourné vers moi, le sabord ouvert de la poupe me laissait voir une lampe allumée se balançant aux poutres de la chambre." } ], "glosses": [ "Sabord." ], "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈlãmburs\\" } ], "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "lambourzh" }
Download raw JSONL data for lambourzh meaning in Breton (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.