"kwelout" meaning in Breton

See kwelout in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ˈkɥeːlut\, \ˈkweːlut\ Forms: gwelout [infinitive, unmutated], welout [infinitive, mutation-soft]
  1. Forme mutée de gwelout par durcissement (gw > kw). Form of: gwelout
    Sense id: fr-kwelout-br-verb-~8LBZk-2 Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: kwelet
Categories (other): Formes de verbes en breton, Breton

Download JSONL data for kwelout meaning in Breton (1.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gwelout",
      "tags": [
        "infinitive",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "welout",
      "tags": [
        "infinitive",
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "related": [
    {
      "word": "kwelet"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Roparz Hemon, Mari Vorgan, Al Liamm, 1975, page 37",
          "text": "Ho kwelout a ran war hent ar vourcʼh, dindan ar glav, ur bokedad bras roz gwenn war ho tivrecʼh.",
          "translation": "Je vous vois (Vous voir je fais) sur la route du bourg, sous la pluie, un grand bouquet de roses blanches dans les bras."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "gwelout"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de gwelout par durcissement (gw > kw)."
      ],
      "id": "fr-kwelout-br-verb-~8LBZk-2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkɥeːlut\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈkweːlut\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "kwelout"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en breton",
    "breton"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gwelout",
      "tags": [
        "infinitive",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "welout",
      "tags": [
        "infinitive",
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "related": [
    {
      "word": "kwelet"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Roparz Hemon, Mari Vorgan, Al Liamm, 1975, page 37",
          "text": "Ho kwelout a ran war hent ar vourcʼh, dindan ar glav, ur bokedad bras roz gwenn war ho tivrecʼh.",
          "translation": "Je vous vois (Vous voir je fais) sur la route du bourg, sous la pluie, un grand bouquet de roses blanches dans les bras."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "gwelout"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de gwelout par durcissement (gw > kw)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkɥeːlut\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈkweːlut\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "kwelout"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-15 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (f8674bc and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.