"kurunenn" meaning in Breton

See kurunenn in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ky.ˈrỹː.nɛn\ Forms: kurunennoù [plural, unmutated], gurunenn [singular, mutation-soft], gurunennoù [plural, mutation-soft], cʼhurunenn [singular, mutation-spirant], cʼhurunennoù [plural, mutation-spirant]
  1. Corolle.
    Sense id: fr-kurunenn-br-noun-RQmbUjap Categories (other): Lexique en breton de la botanique Topics: botany
  2. Couronne.
    Sense id: fr-kurunenn-br-noun-7YmdHhiY Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: kurunennad, kurunennañ, kurunennek, kurunenniñ
Categories (other): Noms communs en breton, Breton

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "kurunennad"
    },
    {
      "word": "kurunennañ"
    },
    {
      "word": "kurunennek"
    },
    {
      "word": "kurunenniñ"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "kurunennoù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "gurunenn",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "gurunennoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhurunenn",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhurunennoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en breton de la botanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Corolle."
      ],
      "id": "fr-kurunenn-br-noun-RQmbUjap",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Trivarz, Istor Breiz hag ar Cʼhelted, Paris,1910, page 34",
          "text": "Ar vrenined a zouge eur gurunen, e kreiz an argad zoken, pe, da vihana, eun tortis kouevraour endro d’o ividigou.",
          "translation": "Les rois portaient une couronne, même au milieu de la bataille, ou, du moins, un tortillon d’or et de cuivre."
        },
        {
          "ref": "Jarl Priel, Kazh ha logodenn, in Al Liamm, nᵒ 90, janvier-février 1962, page 31",
          "text": "Paper gwenn-lufr gant linennoù alaouret a zo peget eno, hag e kreizig-kreiz e weler ur pikol skeudenn eus Hitler en ur stern derv kizellet ; a-us d’ ar skeudenn, ardamez Alamagn, da lavarout eo : un erer gant e zivaskell astennet war o hed, hag e skilfoù sanket en ur gurunenn lore en-dro d’ un hevoud ruz-tan.",
          "translation": "Du papier blanc brillant avec des lignes dorées qui y sont collées, et au tout milieu on voit un immense portrait d’Hitler dans un cadre en chêne sculpté ; au-dessus du portrait, les armoiries de l’Allemagne, c’est-à-dire : un aigle aux ailes déployées, et aux griffes enfoncées dans une couronne de laurier entourant une croix gammée rouge vif."
        },
        {
          "ref": "Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /1, Éditions Al Liamm, 1984, page 51",
          "text": "Ar c’heleier hag an trompilhoù a sone en kêr, ar roue kozh a bokas da Aorel, dirak ar bobl hag a lâras dezhañ e vije e vab-kaer hag e roje dezhañ e gurunenn.",
          "translation": "Les cloches et trompettes sonnaient en ville, le vieux roi embrassa Aurel devant le peuple et lui dit qu’il serait son gendre et qu’il lui donnerait sa couronne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Couronne."
      ],
      "id": "fr-kurunenn-br-noun-7YmdHhiY"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ky.ˈrỹː.nɛn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "kurunenn"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "kurunennad"
    },
    {
      "word": "kurunennañ"
    },
    {
      "word": "kurunennek"
    },
    {
      "word": "kurunenniñ"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "kurunennoù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "gurunenn",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "gurunennoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhurunenn",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhurunennoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en breton de la botanique"
      ],
      "glosses": [
        "Corolle."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Trivarz, Istor Breiz hag ar Cʼhelted, Paris,1910, page 34",
          "text": "Ar vrenined a zouge eur gurunen, e kreiz an argad zoken, pe, da vihana, eun tortis kouevraour endro d’o ividigou.",
          "translation": "Les rois portaient une couronne, même au milieu de la bataille, ou, du moins, un tortillon d’or et de cuivre."
        },
        {
          "ref": "Jarl Priel, Kazh ha logodenn, in Al Liamm, nᵒ 90, janvier-février 1962, page 31",
          "text": "Paper gwenn-lufr gant linennoù alaouret a zo peget eno, hag e kreizig-kreiz e weler ur pikol skeudenn eus Hitler en ur stern derv kizellet ; a-us d’ ar skeudenn, ardamez Alamagn, da lavarout eo : un erer gant e zivaskell astennet war o hed, hag e skilfoù sanket en ur gurunenn lore en-dro d’ un hevoud ruz-tan.",
          "translation": "Du papier blanc brillant avec des lignes dorées qui y sont collées, et au tout milieu on voit un immense portrait d’Hitler dans un cadre en chêne sculpté ; au-dessus du portrait, les armoiries de l’Allemagne, c’est-à-dire : un aigle aux ailes déployées, et aux griffes enfoncées dans une couronne de laurier entourant une croix gammée rouge vif."
        },
        {
          "ref": "Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /1, Éditions Al Liamm, 1984, page 51",
          "text": "Ar c’heleier hag an trompilhoù a sone en kêr, ar roue kozh a bokas da Aorel, dirak ar bobl hag a lâras dezhañ e vije e vab-kaer hag e roje dezhañ e gurunenn.",
          "translation": "Les cloches et trompettes sonnaient en ville, le vieux roi embrassa Aurel devant le peuple et lui dit qu’il serait son gendre et qu’il lui donnerait sa couronne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Couronne."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ky.ˈrỹː.nɛn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "kurunenn"
}

Download raw JSONL data for kurunenn meaning in Breton (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.