"koadeg" meaning in Breton

See koadeg in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈkwɑː.dɛk\ Forms: koadegi [plural, unmutated], koadegoù [plural, unmutated], goadeg [singular, mutation-soft], goadegi [plural, mutation-soft], goadegoù [plural, mutation-soft], cʼhoadeg [singular, mutation-spirant], cʼhoadegi [plural, mutation-spirant], cʼhoadegoù [plural, mutation-spirant]
  1. Forêt, sylve.
    Sense id: fr-koadeg-br-noun-C9biEQPQ Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: forest Related terms: koadek

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en breton de la géographie",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton suffixés avec -eg",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton coadec.",
    "Dérivé de koad (« bois »), avec le suffixe -eg.",
    "À comparer avec les mots gallois coedog, coediog."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "koadegi",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "koadegoù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "goadeg",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "goadegi",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "goadegoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhoadeg",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhoadegi",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhoadegoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "koadek"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Roparz Hemon, Tangi Kerviler, Al Liamm, 1971, page 113",
          "text": "Hogos bemdez e raemp un droiad hir, dre ar goadeg kentoc’h eget dre ar maezioù.",
          "translation": "Chaque jour nous faisions une longue tournée, plutôt par la forêt que par les champs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forêt, sylve."
      ],
      "id": "fr-koadeg-br-noun-C9biEQPQ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkwɑː.dɛk\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "forest"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "koadeg"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en breton",
    "Lexique en breton de la géographie",
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Mots en breton suffixés avec -eg",
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton coadec.",
    "Dérivé de koad (« bois »), avec le suffixe -eg.",
    "À comparer avec les mots gallois coedog, coediog."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "koadegi",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "koadegoù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "goadeg",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "goadegi",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "goadegoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhoadeg",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhoadegi",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhoadegoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "koadek"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Roparz Hemon, Tangi Kerviler, Al Liamm, 1971, page 113",
          "text": "Hogos bemdez e raemp un droiad hir, dre ar goadeg kentoc’h eget dre ar maezioù.",
          "translation": "Chaque jour nous faisions une longue tournée, plutôt par la forêt que par les champs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forêt, sylve."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkwɑː.dɛk\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "forest"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "koadeg"
}

Download raw JSONL data for koadeg meaning in Breton (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.