"klocʼher" meaning in Breton

See klocʼher in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈkloː.ɣɛr\ Forms: klocʼherien [plural, unmutated], klocʼherion [plural, unmutated], glocʼher [singular, mutation-soft], glocʼherien [plural, mutation-soft], glocʼherion [plural, mutation-soft], cʼhlocʼher [singular, mutation-spirant], cʼhlocʼherien [plural, mutation-spirant], cʼhlocʼherion [plural, mutation-spirant]
  1. Sonneur de cloches.
    Sense id: fr-klocʼher-br-noun-Av4puPmm
  2. Bedeau.
    Sense id: fr-klocʼher-br-noun-Deb9IcDz Categories (other): Exemples en breton
  3. Fondeur de cloches.
    Sense id: fr-klocʼher-br-noun-zx2p9hVx
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Bedeau): bedell, sakrist

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton suffixés avec -er",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de klocʼh (« cloche »), avec le suffixe -er."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "klocʼherien",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "klocʼherion",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "glocʼher",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "glocʼherien",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "glocʼherion",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhlocʼher",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhlocʼherien",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhlocʼherion",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sonneur de cloches."
      ],
      "id": "fr-klocʼher-br-noun-Av4puPmm"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Yeun ar Gow, Skridoù, Hor Yezh, 2000, page 18",
          "text": "En em gavout a ris gant Yann ar Flocʼh, hor cʼhlocʼher, a oa o vont d’an iliz.",
          "translation": "Je rencontrai Yann ar Flocʼh, notre bedeau, qui allait à l’église."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bedeau."
      ],
      "id": "fr-klocʼher-br-noun-Deb9IcDz"
    },
    {
      "glosses": [
        "Fondeur de cloches."
      ],
      "id": "fr-klocʼher-br-noun-zx2p9hVx"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkloː.ɣɛr\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Bedeau",
      "word": "bedell"
    },
    {
      "sense": "Bedeau",
      "word": "sakrist"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "klocʼher"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en breton",
    "Mots en breton suffixés avec -er",
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de klocʼh (« cloche »), avec le suffixe -er."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "klocʼherien",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "klocʼherion",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "glocʼher",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "glocʼherien",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "glocʼherion",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhlocʼher",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhlocʼherien",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhlocʼherion",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sonneur de cloches."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Yeun ar Gow, Skridoù, Hor Yezh, 2000, page 18",
          "text": "En em gavout a ris gant Yann ar Flocʼh, hor cʼhlocʼher, a oa o vont d’an iliz.",
          "translation": "Je rencontrai Yann ar Flocʼh, notre bedeau, qui allait à l’église."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bedeau."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Fondeur de cloches."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkloː.ɣɛr\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Bedeau",
      "word": "bedell"
    },
    {
      "sense": "Bedeau",
      "word": "sakrist"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "klocʼher"
}

Download raw JSONL data for klocʼher meaning in Breton (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.