See kement ha ken bihan ma in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions prépositives en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "prep", "pos_title": "Locution prépositive", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /1, Éditions Al Liamm, 1984, page 246", "text": "Ha koulskoude o bugale a varve holl, an eil goude egile, kement ha ken bihan ma ne chomas nemet an daou yaouankañ, paotr ha plac'h, Yvon ha Mari.", "translation": "Et cependant leurs enfants mourraient tous, l’un après l’autre, à tel point qu’il ne resta que les deux plus jeunes, garçon et fille, Yvon et Marie." }, { "ref": "Jarl Priel, Va zammig buhez, Éditions Al Liamm, 1954, page 61", "text": "Gout’ ouzer pegement a drubuilh e cʼhouzañvas an Tad Vallée diouzh e berzh, kement ha ken bihan ma rankas paouez d’embann Kroaz ar Vretoned.", "translation": "On sait combien de tourments le Tad Vallée subit de sa part, tant et si bien qu’il dut arrêter de publier Kroaz ar Vretoned." } ], "glosses": [ "Tant et si bien que, à tel point que." ], "id": "fr-kement_ha_ken_bihan_ma-br-prep-lAnvAu4G" } ], "word": "kement ha ken bihan ma" }
{ "categories": [ "Locutions prépositives en breton", "breton" ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "prep", "pos_title": "Locution prépositive", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton" ], "examples": [ { "ref": "Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /1, Éditions Al Liamm, 1984, page 246", "text": "Ha koulskoude o bugale a varve holl, an eil goude egile, kement ha ken bihan ma ne chomas nemet an daou yaouankañ, paotr ha plac'h, Yvon ha Mari.", "translation": "Et cependant leurs enfants mourraient tous, l’un après l’autre, à tel point qu’il ne resta que les deux plus jeunes, garçon et fille, Yvon et Marie." }, { "ref": "Jarl Priel, Va zammig buhez, Éditions Al Liamm, 1954, page 61", "text": "Gout’ ouzer pegement a drubuilh e cʼhouzañvas an Tad Vallée diouzh e berzh, kement ha ken bihan ma rankas paouez d’embann Kroaz ar Vretoned.", "translation": "On sait combien de tourments le Tad Vallée subit de sa part, tant et si bien qu’il dut arrêter de publier Kroaz ar Vretoned." } ], "glosses": [ "Tant et si bien que, à tel point que." ] } ], "word": "kement ha ken bihan ma" }
Download raw JSONL data for kement ha ken bihan ma meaning in Breton (1.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.