See keidenn in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton suffixés avec -enn", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "keidenn hollek" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de keit, avec le suffixe -enn." ], "forms": [ { "form": "keidennoù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "geidenn", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "geidennoù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "cʼheidenn", "tags": [ "singular", "mutation-spirant" ] }, { "form": "cʼheidennoù", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en breton des statistiques", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "André Antibi, Raymond Barra, Jean Morin, traduit par Yann-Lug ar Gall, Matematik 2ᵛᵉᵗ, Ti Embann ar Skolioù, 2010, page 145", "text": "Dre vras, pa ne vez ket re « distrewet » tavoudoù ar serienn e lak ar geidenn da gaout ur sell mat a-walc'h war ar serienn.", "translation": "Généralement, quand les valeurs de la série ne sont pas trop dispersées, la moyenne procure une assez bonne représentation de la série." }, { "ref": "FLB, Ar gwerzhañ tiez e Breizh in Ya !, nᵒ 831, 14 mai 2021, page 4", "text": "Ar priz kreiz eo an hini a zo e kreiz ar gwerzhioù renablet, diskontet e-touesk ar re a zo bet gwerzhet eus ar marcʼhadmatañ betek an hini kerañ. N’eo ket ur geidenn eus ar prizioù renablet.", "translation": "Le prix médian est celui qui est au milieu des ventes inventoriées, prises depuis celles qui ont été vendues le moins cher jusqu'à la plus chère. Ce n’est pas une moyenne des prix inventoriés." } ], "glosses": [ "Moyenne." ], "id": "fr-keidenn-br-noun-F~lscJjB", "topics": [ "statistics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɛj.dɛn\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "keidenn" }
{ "categories": [ "Dérivations en breton", "Mots en breton suffixés avec -enn", "Noms communs en breton", "breton" ], "derived": [ { "word": "keidenn hollek" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de keit, avec le suffixe -enn." ], "forms": [ { "form": "keidennoù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "geidenn", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "geidennoù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "cʼheidenn", "tags": [ "singular", "mutation-spirant" ] }, { "form": "cʼheidennoù", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton", "Lexique en breton des statistiques" ], "examples": [ { "ref": "André Antibi, Raymond Barra, Jean Morin, traduit par Yann-Lug ar Gall, Matematik 2ᵛᵉᵗ, Ti Embann ar Skolioù, 2010, page 145", "text": "Dre vras, pa ne vez ket re « distrewet » tavoudoù ar serienn e lak ar geidenn da gaout ur sell mat a-walc'h war ar serienn.", "translation": "Généralement, quand les valeurs de la série ne sont pas trop dispersées, la moyenne procure une assez bonne représentation de la série." }, { "ref": "FLB, Ar gwerzhañ tiez e Breizh in Ya !, nᵒ 831, 14 mai 2021, page 4", "text": "Ar priz kreiz eo an hini a zo e kreiz ar gwerzhioù renablet, diskontet e-touesk ar re a zo bet gwerzhet eus ar marcʼhadmatañ betek an hini kerañ. N’eo ket ur geidenn eus ar prizioù renablet.", "translation": "Le prix médian est celui qui est au milieu des ventes inventoriées, prises depuis celles qui ont été vendues le moins cher jusqu'à la plus chère. Ce n’est pas une moyenne des prix inventoriés." } ], "glosses": [ "Moyenne." ], "topics": [ "statistics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɛj.dɛn\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "keidenn" }
Download raw JSONL data for keidenn meaning in Breton (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.