"homañ" meaning in Breton

See homañ in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

IPA: \ˈhɔ̃mː.ã\
  1. Celle-ci, ceci.
    Sense id: fr-homañ-br-pron-Vti0bePf Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: houmañ

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms démonstratifs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1499) De hon avec la particule démonstrative -mañ. À comparer au gallois honno."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom démonstratif",
  "related": [
    {
      "word": "houmañ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "F. E., Kell 5, inAl Liamm, nᵒ 6, janvier-février 1948, page 10",
          "text": "E-lec'h kenderc'hel da vezañ neptu, e-harz an aoter da nebeutañ, etre kostezennoù a-zevri gant un emgann dibardon, e savont a-du gant homañ pe honhont.",
          "translation": "Au lieu de continuer à rester neutre, au pied de l’autel au moins, entre des factions engagées dans une lutte sans merci, ils prennent parti pour celle-ci ou celle-là."
        },
        {
          "ref": "Ernest ar Barzhig, En-dro d’am ugent vloaz, in Al Liamm, nᵒ 184, septembre-octobre 1977, page 469",
          "text": "Homañ a oa klañvdiourez ar skol.",
          "translation": "Celle-ci était l’infirmière de l’école."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celle-ci, ceci."
      ],
      "id": "fr-homañ-br-pron-Vti0bePf"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈhɔ̃mː.ã\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "demonstrative",
    "feminine",
    "singular"
  ],
  "word": "homañ"
}
{
  "categories": [
    "Pronoms démonstratifs en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1499) De hon avec la particule démonstrative -mañ. À comparer au gallois honno."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom démonstratif",
  "related": [
    {
      "word": "houmañ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "F. E., Kell 5, inAl Liamm, nᵒ 6, janvier-février 1948, page 10",
          "text": "E-lec'h kenderc'hel da vezañ neptu, e-harz an aoter da nebeutañ, etre kostezennoù a-zevri gant un emgann dibardon, e savont a-du gant homañ pe honhont.",
          "translation": "Au lieu de continuer à rester neutre, au pied de l’autel au moins, entre des factions engagées dans une lutte sans merci, ils prennent parti pour celle-ci ou celle-là."
        },
        {
          "ref": "Ernest ar Barzhig, En-dro d’am ugent vloaz, in Al Liamm, nᵒ 184, septembre-octobre 1977, page 469",
          "text": "Homañ a oa klañvdiourez ar skol.",
          "translation": "Celle-ci était l’infirmière de l’école."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celle-ci, ceci."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈhɔ̃mː.ã\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "demonstrative",
    "feminine",
    "singular"
  ],
  "word": "homañ"
}

Download raw JSONL data for homañ meaning in Breton (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.