See hiraezh in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "hiraezhek" }, { "word": "hiraezhiñ" }, { "word": "hiraezhus" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen breton hiraez (« longuesse ») ^([1]), de hir (« long »).", "À comparer avec le gallois hiraeth, le cornique hyreth et le gaélique irlandais síreacht (sens proches)." ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "hirnezh" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Bleu Benal, Pecherel an Evnetaour, in Arvor, nᵒ 88, 13 septembre 1942, page 4", "text": "Nag hiraezh en doa ar paour kaezh Pecherel da welout o splanniñ goulou-deiz an eizhvet deiz !", "translation": "Comme le pauvre Pecherel avait hâte de voir l’aube du huitième jour resplendir !" } ], "glosses": [ "Impatience, hâte." ], "id": "fr-hiraezh-br-noun-kZsTL3F1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jakez Riou, Geotenn ar Wercʼhez, Éditions Al Liamm, 1957, page 68", "text": "Sellout a reas hi ouzh an heol a glouare he zal morlivet, hag e voe darbet d’ur mouscʼhoarzh skediñ en he daoulagad glas ha leun a hiraezh.", "translation": "Elle regarda le soleil qui attiédissait son front pâle, et un sourire faillit illuminer ses yeux bleus et pleins de nostalgie." }, { "ref": "Jef Gedez, Huñvreoù Pêr Mortolod, An Alarcʼh Embannadurioù, 2005, page 108", "text": "Morse n’on bet eno abaoe, klasket em boa zoken ankounacʼhaat ar mare-se gant aon da dapout hiraezh an tremened.", "translation": "Je n’y suis jamais retourné, j’avais même essayé d’oublier cette période de peur d’attraper la nostalgie du passé." } ], "glosses": [ "Nostalgie." ], "id": "fr-hiraezh-br-noun-5dCjZKOe" }, { "glosses": [ "Mélancolie provenant de l’attente, de l’absence, de l’éloignement." ], "id": "fr-hiraezh-br-noun-ocC7S0xy" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\hi.ˈrɛːs\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "hiraezh" }
{ "categories": [ "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "Noms communs en breton", "breton" ], "derived": [ { "word": "hiraezhek" }, { "word": "hiraezhiñ" }, { "word": "hiraezhus" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen breton hiraez (« longuesse ») ^([1]), de hir (« long »).", "À comparer avec le gallois hiraeth, le cornique hyreth et le gaélique irlandais síreacht (sens proches)." ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "hirnezh" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton" ], "examples": [ { "ref": "Bleu Benal, Pecherel an Evnetaour, in Arvor, nᵒ 88, 13 septembre 1942, page 4", "text": "Nag hiraezh en doa ar paour kaezh Pecherel da welout o splanniñ goulou-deiz an eizhvet deiz !", "translation": "Comme le pauvre Pecherel avait hâte de voir l’aube du huitième jour resplendir !" } ], "glosses": [ "Impatience, hâte." ] }, { "categories": [ "Exemples en breton" ], "examples": [ { "ref": "Jakez Riou, Geotenn ar Wercʼhez, Éditions Al Liamm, 1957, page 68", "text": "Sellout a reas hi ouzh an heol a glouare he zal morlivet, hag e voe darbet d’ur mouscʼhoarzh skediñ en he daoulagad glas ha leun a hiraezh.", "translation": "Elle regarda le soleil qui attiédissait son front pâle, et un sourire faillit illuminer ses yeux bleus et pleins de nostalgie." }, { "ref": "Jef Gedez, Huñvreoù Pêr Mortolod, An Alarcʼh Embannadurioù, 2005, page 108", "text": "Morse n’on bet eno abaoe, klasket em boa zoken ankounacʼhaat ar mare-se gant aon da dapout hiraezh an tremened.", "translation": "Je n’y suis jamais retourné, j’avais même essayé d’oublier cette période de peur d’attraper la nostalgie du passé." } ], "glosses": [ "Nostalgie." ] }, { "glosses": [ "Mélancolie provenant de l’attente, de l’absence, de l’éloignement." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\hi.ˈrɛːs\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "hiraezh" }
Download raw JSONL data for hiraezh meaning in Breton (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.