"heuliad" meaning in Breton

See heuliad in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈhø.ljat\ Forms: heuliadoù [plural]
  1. Cortège, file, suite.
    Sense id: fr-heuliad-br-noun-vxn~-rjO Categories (other): Exemples en breton
  2. Suite, série, train.
    Sense id: fr-heuliad-br-noun-DnoAmZUP
  3. Conséquence.
    Sense id: fr-heuliad-br-noun-9hM2wxu6 Categories (other): Exemples en breton
  4. Série télévisée, feuilleton.
    Sense id: fr-heuliad-br-noun-MVsylR3q Categories (other): Exemples en breton, Lexique en breton de la télévision Topics: television
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: droukheuliad, heuliadenn, heuliadur, kenheuliad

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton suffixés avec -ad",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "droukheuliad"
    },
    {
      "word": "heuliadenn"
    },
    {
      "word": "heuliadur"
    },
    {
      "word": "kenheuliad"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1921) Dérivé de heuliañ (« suivre »), avec le suffixe -ad."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "heuliadoù",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Selma Lagerlöf, Ar maen e lenn Rottne, traduit par Jakez Konan, in Al Liamm, nᵒ 23, novembre-décembre 1950, page 7",
          "text": "Rak setu da gentañ an norojoù o tigeriñ gant trouz, ha neuze un heuliad a ugent den bennak d’an nebeutañ o sevel dre greiz an iliz.",
          "translation": "Car voici d’abord que les portes s’ouvrent avec fracas, et qu’une file d’au moins vingt personnes s’avance au milieu de l’église."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cortège, file, suite."
      ],
      "id": "fr-heuliad-br-noun-vxn~-rjO"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Per Denez, préface à Barzhonegoù de Jakez Riou, Al Liamm, 1954, page 4",
          "text": "Savetaet e voe ar skrivagner yaouank gant Gwalarn, ha reiñ a reas neuze d’e vro an heuliad danevelloù a ra ul lodenn vat eus ar vrud : Geotenn ar Wercʼhez.",
          "translation": "Le jeune écrivain fut sauvé par Gwalarn, et il donna alors à son pays la suite de nouvelles qui constitue une bonne partie de sa renommée : Geotenn ar Wercʼhez."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suite, série, train."
      ],
      "id": "fr-heuliad-br-noun-DnoAmZUP"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Youenn Olier, A-dreuz lennegezh Kembre, in Al Liamm, nᵒ 81, juillet-août 1960, page 260",
          "text": "Damcʼhoude avat e verzer unan eus heuliadoù ar gwall-zarvoud en doa tizhet ar penn : dont a ra tad Robert Ellis da vezañ dall a-nebeudoù.",
          "translation": "Peu après cependant, on remarque une des conséquences de l’accident qui avait atteint la tête : le père de Robert Ellis devient aveugle petit à petit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Conséquence."
      ],
      "id": "fr-heuliad-br-noun-9hM2wxu6"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en breton de la télévision",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Y. Y. ar Gov, Ur stirad skinwel troet e Breizh, in Ya !, nᵒ 921, 31 janvier 2023, page 3",
          "text": "Bez’ e cʼheller menegiñ ivez an emglev etre Rannvro Okitania ha France Télévisions gant an heuliad Un si grand soleil, troet e Montpelhièr ha skignet war France 2 eus al Lun d’ar Gwener da nav eur nemet kard bemnoz.",
          "translation": "On peut aussi mentionner l’accord entre la Région Occitanie et France Télévisions avec le feuilleton Un si grand soleil, tourné à Montpellier et diffusé sur France 2 du lundi au vendredi à neuf heures moins le quart tous les soirs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Série télévisée, feuilleton."
      ],
      "id": "fr-heuliad-br-noun-MVsylR3q",
      "topics": [
        "television"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈhø.ljat\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "heuliad"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en breton",
    "Mots en breton suffixés avec -ad",
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "droukheuliad"
    },
    {
      "word": "heuliadenn"
    },
    {
      "word": "heuliadur"
    },
    {
      "word": "kenheuliad"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1921) Dérivé de heuliañ (« suivre »), avec le suffixe -ad."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "heuliadoù",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Selma Lagerlöf, Ar maen e lenn Rottne, traduit par Jakez Konan, in Al Liamm, nᵒ 23, novembre-décembre 1950, page 7",
          "text": "Rak setu da gentañ an norojoù o tigeriñ gant trouz, ha neuze un heuliad a ugent den bennak d’an nebeutañ o sevel dre greiz an iliz.",
          "translation": "Car voici d’abord que les portes s’ouvrent avec fracas, et qu’une file d’au moins vingt personnes s’avance au milieu de l’église."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cortège, file, suite."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Per Denez, préface à Barzhonegoù de Jakez Riou, Al Liamm, 1954, page 4",
          "text": "Savetaet e voe ar skrivagner yaouank gant Gwalarn, ha reiñ a reas neuze d’e vro an heuliad danevelloù a ra ul lodenn vat eus ar vrud : Geotenn ar Wercʼhez.",
          "translation": "Le jeune écrivain fut sauvé par Gwalarn, et il donna alors à son pays la suite de nouvelles qui constitue une bonne partie de sa renommée : Geotenn ar Wercʼhez."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suite, série, train."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Youenn Olier, A-dreuz lennegezh Kembre, in Al Liamm, nᵒ 81, juillet-août 1960, page 260",
          "text": "Damcʼhoude avat e verzer unan eus heuliadoù ar gwall-zarvoud en doa tizhet ar penn : dont a ra tad Robert Ellis da vezañ dall a-nebeudoù.",
          "translation": "Peu après cependant, on remarque une des conséquences de l’accident qui avait atteint la tête : le père de Robert Ellis devient aveugle petit à petit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Conséquence."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton",
        "Lexique en breton de la télévision"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Y. Y. ar Gov, Ur stirad skinwel troet e Breizh, in Ya !, nᵒ 921, 31 janvier 2023, page 3",
          "text": "Bez’ e cʼheller menegiñ ivez an emglev etre Rannvro Okitania ha France Télévisions gant an heuliad Un si grand soleil, troet e Montpelhièr ha skignet war France 2 eus al Lun d’ar Gwener da nav eur nemet kard bemnoz.",
          "translation": "On peut aussi mentionner l’accord entre la Région Occitanie et France Télévisions avec le feuilleton Un si grand soleil, tourné à Montpellier et diffusé sur France 2 du lundi au vendredi à neuf heures moins le quart tous les soirs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Série télévisée, feuilleton."
      ],
      "topics": [
        "television"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈhø.ljat\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "heuliad"
}

Download raw JSONL data for heuliad meaning in Breton (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-24 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (bbf396e and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.