"hentoù don" meaning in Breton

See hentoù don in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \hɛ̃n.tu ˈdɔ̃ːn\, \hɛ̃.ʃu ˈdɔ̃ːn\ Forms: hent don [singular]
  1. Pluriel de hent don. Form of: hent don
    Sense id: fr-hentoù_don-br-noun-QPamH-aa Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de locutions nominales en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "hent don",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Per ar Gall, Burzhud Konk-Leon, in Al Liamm, nᵒ 186, janvier-février 1978, page 40",
          "text": "A vareoù all e oa hentoù-don gleb ha teñval dindan un deliadur ker stank ha ma vije bet marmouzed o pleustriñ ennañ e vije bet kredet deocʼh bezañ kollet tu bennak e koad-meur Bro-Amazonia.",
          "translation": "D’autres fois il y avait des chemins creux humides et sombres sous une frondaison si dense que s’il y avait eu des singes s’y agitant, on se serait cru perdu quelque part dans la forêt amazonienne."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "hent don"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de hent don."
      ],
      "id": "fr-hentoù_don-br-noun-QPamH-aa"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\hɛ̃n.tu ˈdɔ̃ːn\\"
    },
    {
      "ipa": "\\hɛ̃.ʃu ˈdɔ̃ːn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "hentoù don"
}
{
  "categories": [
    "Formes de locutions nominales en breton",
    "breton"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "hent don",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Per ar Gall, Burzhud Konk-Leon, in Al Liamm, nᵒ 186, janvier-février 1978, page 40",
          "text": "A vareoù all e oa hentoù-don gleb ha teñval dindan un deliadur ker stank ha ma vije bet marmouzed o pleustriñ ennañ e vije bet kredet deocʼh bezañ kollet tu bennak e koad-meur Bro-Amazonia.",
          "translation": "D’autres fois il y avait des chemins creux humides et sombres sous une frondaison si dense que s’il y avait eu des singes s’y agitant, on se serait cru perdu quelque part dans la forêt amazonienne."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "hent don"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de hent don."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\hɛ̃n.tu ˈdɔ̃ːn\\"
    },
    {
      "ipa": "\\hɛ̃.ʃu ˈdɔ̃ːn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "hentoù don"
}

Download raw JSONL data for hentoù don meaning in Breton (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.