"gwerzhañ" meaning in Breton

See gwerzhañ in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ˈɡɥɛrzã\, \ˈɡwɛrzã\ Audio: LL-Q12107 (bre)-Uriell Salorell-gwerzhañ.wav Forms: werzhañ [infinitive, mutation-soft], kwerzhañ [infinitive, mutation-hard], en em werzhañ [pronominal]
  1. Vendre.
    Sense id: fr-gwerzhañ-br-verb-7uJPGQRT Categories (other): Exemples en breton
  2. Trahir. Tags: figuratively
    Sense id: fr-gwerzhañ-br-verb-lD52pw5e Categories (other): Métaphores en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: adwerzhañ, da werzhañ, peurwerzhañ

Inflected forms

Download JSONL data for gwerzhañ meaning in Breton (2.6kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "prenañ"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en breton du commerce",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton suffixés avec -añ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes pronominaux en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "adwerzhañ"
    },
    {
      "word": "da werzhañ"
    },
    {
      "word": "peurwerzhañ"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de gwerzh, avec le suffixe -añ.",
    "Du moyen breton guerzaff.",
    "À comparer avec les verbes gwerthu en gallois, gwertha en cornique (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "werzhañ",
      "tags": [
        "infinitive",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "kwerzhañ",
      "tags": [
        "infinitive",
        "mutation-hard"
      ]
    },
    {
      "form": "en em werzhañ",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "transitif direct",
    "gwerzh-"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le trésor du breton parlé (Eléments de Stylistique Trégorroise) - Troisième partie - LE STYLE POPULAIRE, 1974, page 364",
          "text": "Helenañ,\nA-raog gwerzañ rank prenañ.",
          "translation": "Hélène,\nAvant de vendre, doit acheter."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vendre."
      ],
      "id": "fr-gwerzhañ-br-verb-7uJPGQRT"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Trahir."
      ],
      "id": "fr-gwerzhañ-br-verb-lD52pw5e",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡɥɛrzã\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɡwɛrzã\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q12107 (bre)-Uriell Salorell-gwerzhañ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q12107_(bre)-Uriell_Salorell-gwerzhañ.wav/LL-Q12107_(bre)-Uriell_Salorell-gwerzhañ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q12107_(bre)-Uriell_Salorell-gwerzhañ.wav/LL-Q12107_(bre)-Uriell_Salorell-gwerzhañ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carhaix-Plouguer (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Uriell Salorell-gwerzhañ.wav"
    }
  ],
  "word": "gwerzhañ"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "prenañ"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dérivations en breton",
    "Lexique en breton du commerce",
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Mots en breton suffixés avec -añ",
    "Verbes en breton",
    "Verbes pronominaux en breton",
    "Verbes transitifs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "adwerzhañ"
    },
    {
      "word": "da werzhañ"
    },
    {
      "word": "peurwerzhañ"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de gwerzh, avec le suffixe -añ.",
    "Du moyen breton guerzaff.",
    "À comparer avec les verbes gwerthu en gallois, gwertha en cornique (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "werzhañ",
      "tags": [
        "infinitive",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "kwerzhañ",
      "tags": [
        "infinitive",
        "mutation-hard"
      ]
    },
    {
      "form": "en em werzhañ",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "transitif direct",
    "gwerzh-"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le trésor du breton parlé (Eléments de Stylistique Trégorroise) - Troisième partie - LE STYLE POPULAIRE, 1974, page 364",
          "text": "Helenañ,\nA-raog gwerzañ rank prenañ.",
          "translation": "Hélène,\nAvant de vendre, doit acheter."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vendre."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en breton"
      ],
      "glosses": [
        "Trahir."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡɥɛrzã\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɡwɛrzã\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q12107 (bre)-Uriell Salorell-gwerzhañ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q12107_(bre)-Uriell_Salorell-gwerzhañ.wav/LL-Q12107_(bre)-Uriell_Salorell-gwerzhañ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q12107_(bre)-Uriell_Salorell-gwerzhañ.wav/LL-Q12107_(bre)-Uriell_Salorell-gwerzhañ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carhaix-Plouguer (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Uriell Salorell-gwerzhañ.wav"
    }
  ],
  "word": "gwerzhañ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.