"gwerin" meaning in Breton

See gwerin in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈɡɥeːrĩn\
  1. Plèbe, (commun) peuple.
    Sense id: fr-gwerin-br-noun-9eMxeddo
  2. Prolétariat.
    Sense id: fr-gwerin-br-noun-uHESRimo
  3. pions, pièces (de jeu d'échecs, de gwezboell).
    Sense id: fr-gwerin-br-noun-LVmPSQ5z
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: gwerinad, gwerinel, gwerinelañ, gwerinelezh, gwerinoniel, gwerinoniezh, gwerinoniour, gwerinour

Download JSONL data for gwerin meaning in Breton (1.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en breton des jeux",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "gwerinad"
    },
    {
      "word": "gwerinel"
    },
    {
      "word": "gwerinelañ"
    },
    {
      "word": "gwerinelezh"
    },
    {
      "word": "gwerinoniel"
    },
    {
      "word": "gwerinoniezh"
    },
    {
      "word": "gwerinoniour"
    },
    {
      "word": "gwerinour"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton gueryn, issu du vieux breton guerin.",
    "À comparer avec les mots gwerin en gallois, gweryn en cornique, foireann en gaélique, uarina en gaulois (sens identique)."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Plèbe, (commun) peuple."
      ],
      "id": "fr-gwerin-br-noun-9eMxeddo"
    },
    {
      "glosses": [
        "Prolétariat."
      ],
      "id": "fr-gwerin-br-noun-uHESRimo"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Pezhioù gwerin.",
          "translation": "Pions d’échecs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "pions, pièces (de jeu d'échecs, de gwezboell)."
      ],
      "id": "fr-gwerin-br-noun-LVmPSQ5z"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡɥeːrĩn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "gwerin"
}
{
  "categories": [
    "Lexique en breton des jeux",
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "gwerinad"
    },
    {
      "word": "gwerinel"
    },
    {
      "word": "gwerinelañ"
    },
    {
      "word": "gwerinelezh"
    },
    {
      "word": "gwerinoniel"
    },
    {
      "word": "gwerinoniezh"
    },
    {
      "word": "gwerinoniour"
    },
    {
      "word": "gwerinour"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton gueryn, issu du vieux breton guerin.",
    "À comparer avec les mots gwerin en gallois, gweryn en cornique, foireann en gaélique, uarina en gaulois (sens identique)."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Plèbe, (commun) peuple."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Prolétariat."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Pezhioù gwerin.",
          "translation": "Pions d’échecs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "pions, pièces (de jeu d'échecs, de gwezboell)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡɥeːrĩn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "gwerin"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.