See gwalcʼheris in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1732) De gwalcʼhiñ (« laver »)." ], "forms": [ { "form": "gwalcʼherisoù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "walcʼheris", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "walcʼherisoù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "kwalcʼheris", "tags": [ "singular", "mutation-hard" ] }, { "form": "kwalcʼherisoù", "tags": [ "plural", "mutation-hard" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Sturlevr micherel evit degemer bugale dindan 4 bloaz e div yezh - Guide professionnel pour l'accueil bilingue des enfants de 0 à 4 ans, page 45 → lire en ligne", "text": "E-kichen ar gwalcʼherisoù, da skouer, e cʼhallfed soñjal lakaat skeudennoù bugale a walcʼh o daouarn, pe skeudenn ur serviedenn, pe cʼhoazh skeudenn ur pod-kambr hag all.", "translation": "Notamment à proximité des lavabos, on pourra imaginer des images d’enfants se lavant les mains, ou l’image d’une serviette, ou encore d’un pot etc." }, { "ref": "Serge Bloch, traduit par Stéphane Alliot, Skol Leon", "text": "Arabat krapat war ar gwalc’herisoù", "translation": "Il est interdit de grimper sur les lavabos" } ], "glosses": [ "Lavabo, lave-mains." ], "id": "fr-gwalcʼheris-br-noun-KOg-iVFd" }, { "glosses": [ "Lavoir." ], "id": "fr-gwalcʼheris-br-noun-U0VpJg~-" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡwalˈɣeːris\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "gwalcʼheris" }
{ "categories": [ "Noms communs en breton", "breton" ], "etymology_texts": [ "(1732) De gwalcʼhiñ (« laver »)." ], "forms": [ { "form": "gwalcʼherisoù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "walcʼheris", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "walcʼherisoù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "kwalcʼheris", "tags": [ "singular", "mutation-hard" ] }, { "form": "kwalcʼherisoù", "tags": [ "plural", "mutation-hard" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Sturlevr micherel evit degemer bugale dindan 4 bloaz e div yezh - Guide professionnel pour l'accueil bilingue des enfants de 0 à 4 ans, page 45 → lire en ligne", "text": "E-kichen ar gwalcʼherisoù, da skouer, e cʼhallfed soñjal lakaat skeudennoù bugale a walcʼh o daouarn, pe skeudenn ur serviedenn, pe cʼhoazh skeudenn ur pod-kambr hag all.", "translation": "Notamment à proximité des lavabos, on pourra imaginer des images d’enfants se lavant les mains, ou l’image d’une serviette, ou encore d’un pot etc." }, { "ref": "Serge Bloch, traduit par Stéphane Alliot, Skol Leon", "text": "Arabat krapat war ar gwalc’herisoù", "translation": "Il est interdit de grimper sur les lavabos" } ], "glosses": [ "Lavabo, lave-mains." ] }, { "glosses": [ "Lavoir." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡwalˈɣeːris\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "gwalcʼheris" }
Download raw JSONL data for gwalcʼheris meaning in Breton (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.