See gorollerien in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "koroller", "tags": [ "singular", "unmutated" ] }, { "form": "korollerien", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "korollerion", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "goroller", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "gorollerion", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "cʼhoroller", "tags": [ "singular", "mutation-spirant" ] }, { "form": "cʼhorollerien", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] }, { "form": "cʼhorollerion", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Meven Mordiern, Gant louez an Doueed in Gwalarn, nᵒ 115-116, juin-juillet 1938, page 13", "text": "Ar gorollerien sakr, tra ma vouskanent ha ma troïdellent war o leurenn, a oa ganto ivez brini a-blavadou war o diskoaz, war o divrecʼh astennet, ha betek war o fenn hirvlevek.", "translation": "Les danseurs sacrés, tandis qu’ils fredonnaient et tournoyaient sur place, avaient aussi des corbeaux sur leurs épaules, sur leurs bras étendus, jusque sur leur tête aux cheveux longs." } ], "form_of": [ { "word": "korollerien" } ], "glosses": [ "Forme mutée de korollerien par adoucissement (k > g)." ], "id": "fr-gorollerien-br-noun-EQen-PQ~" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡo.rɔ.ˈlɛ.rjɛn\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "gorollerien" }
{ "categories": [ "Formes de noms communs en breton", "breton" ], "forms": [ { "form": "koroller", "tags": [ "singular", "unmutated" ] }, { "form": "korollerien", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "korollerion", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "goroller", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "gorollerion", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "cʼhoroller", "tags": [ "singular", "mutation-spirant" ] }, { "form": "cʼhorollerien", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] }, { "form": "cʼhorollerion", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton" ], "examples": [ { "ref": "Meven Mordiern, Gant louez an Doueed in Gwalarn, nᵒ 115-116, juin-juillet 1938, page 13", "text": "Ar gorollerien sakr, tra ma vouskanent ha ma troïdellent war o leurenn, a oa ganto ivez brini a-blavadou war o diskoaz, war o divrecʼh astennet, ha betek war o fenn hirvlevek.", "translation": "Les danseurs sacrés, tandis qu’ils fredonnaient et tournoyaient sur place, avaient aussi des corbeaux sur leurs épaules, sur leurs bras étendus, jusque sur leur tête aux cheveux longs." } ], "form_of": [ { "word": "korollerien" } ], "glosses": [ "Forme mutée de korollerien par adoucissement (k > g)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡo.rɔ.ˈlɛ.rjɛn\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "gorollerien" }
Download raw JSONL data for gorollerien meaning in Breton (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.