"erv" meaning in Breton

See erv in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈɛː.ro\, \ˈɛrw\ Forms: ervioù [plural], irvi [plural]
  1. Billon, raie, entre-deux des sillons.
    Sense id: fr-erv-br-noun-KjQmdFyY Categories (other): Lexique en breton de l’agriculture Topics: agriculture
  2. Planche, plate-bande (dans un jardin).
    Sense id: fr-erv-br-noun-3C5h2lDD Categories (other): Lexique en breton du jardinage
  3. Mesure correspondant à une are.
    Sense id: fr-erv-br-noun-m3OY-0fS
  4. Cordon littoral, chemin reliant une île au continent, recouvert à marée haute.
    Sense id: fr-erv-br-noun-0CT19k3s Categories (other): Lexique en breton de la géologie Topics: geology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ervad, ervenn, ervennad, ervenniñ, ervenner, ervennerez, erver, erverez, erviñ

Verb

IPA: \ˈɛrf\
  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe erviñ. Form of: erviñ
    Sense id: fr-erv-br-verb-xngpnX0H
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe erviñ.
    Sense id: fr-erv-br-verb-LKWCguOa
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots parfois masculins ou féminins en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ervad"
    },
    {
      "word": "ervenn"
    },
    {
      "word": "ervennad"
    },
    {
      "word": "ervenniñ"
    },
    {
      "word": "ervenner"
    },
    {
      "word": "ervennerez"
    },
    {
      "word": "erver"
    },
    {
      "word": "erverez"
    },
    {
      "word": "erviñ"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton eru."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ervioù",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "irvi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en breton de l’agriculture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Billon, raie, entre-deux des sillons."
      ],
      "id": "fr-erv-br-noun-KjQmdFyY",
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en breton du jardinage",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Planche, plate-bande (dans un jardin)."
      ],
      "id": "fr-erv-br-noun-3C5h2lDD",
      "raw_tags": [
        "Jardinage"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Mesure correspondant à une are."
      ],
      "id": "fr-erv-br-noun-m3OY-0fS"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en breton de la géologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cordon littoral, chemin reliant une île au continent, recouvert à marée haute."
      ],
      "id": "fr-erv-br-noun-0CT19k3s",
      "topics": [
        "geology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɛː.ro\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛrw\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "erv"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton eru."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "erviñ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe erviñ."
      ],
      "id": "fr-erv-br-verb-xngpnX0H"
    },
    {
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe erviñ."
      ],
      "id": "fr-erv-br-verb-LKWCguOa"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɛrf\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "erv"
}
{
  "categories": [
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Mots parfois masculins ou féminins en breton",
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ervad"
    },
    {
      "word": "ervenn"
    },
    {
      "word": "ervennad"
    },
    {
      "word": "ervenniñ"
    },
    {
      "word": "ervenner"
    },
    {
      "word": "ervennerez"
    },
    {
      "word": "erver"
    },
    {
      "word": "erverez"
    },
    {
      "word": "erviñ"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton eru."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ervioù",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "irvi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en breton de l’agriculture"
      ],
      "glosses": [
        "Billon, raie, entre-deux des sillons."
      ],
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en breton du jardinage"
      ],
      "glosses": [
        "Planche, plate-bande (dans un jardin)."
      ],
      "raw_tags": [
        "Jardinage"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Mesure correspondant à une are."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en breton de la géologie"
      ],
      "glosses": [
        "Cordon littoral, chemin reliant une île au continent, recouvert à marée haute."
      ],
      "topics": [
        "geology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɛː.ro\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛrw\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "erv"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton eru."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "erviñ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe erviñ."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe erviñ."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɛrf\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "erv"
}

Download raw JSONL data for erv meaning in Breton (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.