"em cʼheñver" meaning in Breton

See em cʼheñver in All languages combined, or Wiktionary

Preposition

Forms: ez keñver [second-person, singular], en e geñver, en he cʼheñver, en hor cʼheñver [first-person, plural], en ho keñver [second-person, plural], en o cʼheñver [third-person, plural], er cʼheñver [impersonal]
  1. Première personne du singulier de la préposition e-keñver. Form of: e-keñver
    Sense id: fr-em_cʼheñver-br-prep-SnqWQwAu Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for em cʼheñver meaning in Breton (1.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de locutions prépositives en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ez keñver",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "en e geñver",
      "raw_tags": [
        "3ᵉ masc. du sing."
      ]
    },
    {
      "form": "en he cʼheñver",
      "raw_tags": [
        "3ᵉ fém. du sing."
      ]
    },
    {
      "form": "en hor cʼheñver",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "en ho keñver",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "en o cʼheñver",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "er cʼheñver",
      "tags": [
        "impersonal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Forme de locution prépositive",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fañch al Lae, Bilzig, Ad. Le Goaziou, leorier, Kemper, 1925, page 166",
          "text": "— Saïg a zo bet mat em cʼhenver, kabiten; nʼhen guitaïn ket nemet gant e ôtre.",
          "translation": "— François a été bon envers moi, capitaine; je ne le quitterai qu’avec son autorisation."
        },
        {
          "ref": "Daniel Defoe, Abrobin, traduit par Yeun ar Gow, Al Liamm, 1964, page 149",
          "text": "Ne ankouajen ket, emezon, cʼhoazh, ar vadelezh he devoa bet em cʼheñver gwechall ….",
          "translation": "Je n’oublierais pas, dis-je, à nouveau, la bonté qu’elle m’avait manifestée autrefois …."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "e-keñver"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de la préposition e-keñver."
      ],
      "id": "fr-em_cʼheñver-br-prep-SnqWQwAu"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "em cʼheñver"
}
{
  "categories": [
    "Formes de locutions prépositives en breton",
    "breton"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ez keñver",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "en e geñver",
      "raw_tags": [
        "3ᵉ masc. du sing."
      ]
    },
    {
      "form": "en he cʼheñver",
      "raw_tags": [
        "3ᵉ fém. du sing."
      ]
    },
    {
      "form": "en hor cʼheñver",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "en ho keñver",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "en o cʼheñver",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "er cʼheñver",
      "tags": [
        "impersonal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Forme de locution prépositive",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fañch al Lae, Bilzig, Ad. Le Goaziou, leorier, Kemper, 1925, page 166",
          "text": "— Saïg a zo bet mat em cʼhenver, kabiten; nʼhen guitaïn ket nemet gant e ôtre.",
          "translation": "— François a été bon envers moi, capitaine; je ne le quitterai qu’avec son autorisation."
        },
        {
          "ref": "Daniel Defoe, Abrobin, traduit par Yeun ar Gow, Al Liamm, 1964, page 149",
          "text": "Ne ankouajen ket, emezon, cʼhoazh, ar vadelezh he devoa bet em cʼheñver gwechall ….",
          "translation": "Je n’oublierais pas, dis-je, à nouveau, la bonté qu’elle m’avait manifestée autrefois …."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "e-keñver"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de la préposition e-keñver."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "em cʼheñver"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-16 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (446037d and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.