"eget" meaning in Breton

See eget in All languages combined, or Wiktionary

Preposition

IPA: \eˈɡet\ Forms: egedon [first-person, singular], egedout [second-person, singular], egetañ, egeti, egedomp [first-person, plural], egedocʼh [second-person, plural], egeto [third-person, plural], egete [third-person, plural], egedor [impersonal]
  1. Que (comparatif).
    Sense id: fr-eget-br-prep-Z4~qMKOl Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Prépositions en breton, Breton

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prépositions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "À comparer au cornique eges, même sens : paraît être une dérivation déaspirée de hag."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "egedon",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "egedout",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "egetañ",
      "raw_tags": [
        "3ᵉ masc. du sing."
      ]
    },
    {
      "form": "egeti",
      "raw_tags": [
        "3ᵉ fém. du sing."
      ]
    },
    {
      "form": "egedomp",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "egedocʼh",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "egeto",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "egete",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "egedor",
      "tags": [
        "impersonal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /1, Éditions Al Liamm, 1984, page 16",
          "text": "Acʼhanta, ma mab, a lâras da Arzhur, eürusocʼh ez out bet eget da vreudeur ?",
          "translation": "Et bien, mon fils, dit-il à Arthur, as-tu été plus heureux que tes frères ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Que (comparatif)."
      ],
      "id": "fr-eget-br-prep-Z4~qMKOl"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\eˈɡet\\"
    }
  ],
  "word": "eget"
}
{
  "categories": [
    "Prépositions en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "À comparer au cornique eges, même sens : paraît être une dérivation déaspirée de hag."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "egedon",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "egedout",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "egetañ",
      "raw_tags": [
        "3ᵉ masc. du sing."
      ]
    },
    {
      "form": "egeti",
      "raw_tags": [
        "3ᵉ fém. du sing."
      ]
    },
    {
      "form": "egedomp",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "egedocʼh",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "egeto",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "egete",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "egedor",
      "tags": [
        "impersonal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /1, Éditions Al Liamm, 1984, page 16",
          "text": "Acʼhanta, ma mab, a lâras da Arzhur, eürusocʼh ez out bet eget da vreudeur ?",
          "translation": "Et bien, mon fils, dit-il à Arthur, as-tu été plus heureux que tes frères ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Que (comparatif)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\eˈɡet\\"
    }
  ],
  "word": "eget"
}

Download raw JSONL data for eget meaning in Breton (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.