See dornad in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton suffixés avec -ad", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de dorn, avec le suffixe -ad." ], "forms": [ { "form": "dornadoù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "zornad", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "zornadoù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "tornad", "tags": [ "singular", "mutation-hard" ] }, { "form": "tornadoù", "tags": [ "plural", "mutation-hard" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /3, Éditions Al Liamm, 1988, page 111", "text": "Hag e roas dezhi un dornad aour.", "translation": "Et il lui donna une poignée d’or." } ], "glosses": [ "Poignée (quantité de matière qu’on peut prendre dans une main)." ], "id": "fr-dornad-br-noun-axLFhW3V" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, page 135", "text": "Me am-oa bet eun dornad hag a oa bet pell o wellaad.", "translation": "J’avais eu un mal à la main qui fut long à guérir." } ], "glosses": [ "Mal à la main." ], "id": "fr-dornad-br-noun-XgxpRO~q" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdɔr.nat\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "dornad" }
{ "categories": [ "Dérivations en breton", "Mots en breton suffixés avec -ad", "Noms communs en breton", "breton" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de dorn, avec le suffixe -ad." ], "forms": [ { "form": "dornadoù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "zornad", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "zornadoù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "tornad", "tags": [ "singular", "mutation-hard" ] }, { "form": "tornadoù", "tags": [ "plural", "mutation-hard" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton" ], "examples": [ { "ref": "Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /3, Éditions Al Liamm, 1988, page 111", "text": "Hag e roas dezhi un dornad aour.", "translation": "Et il lui donna une poignée d’or." } ], "glosses": [ "Poignée (quantité de matière qu’on peut prendre dans une main)." ] }, { "categories": [ "Exemples en breton" ], "examples": [ { "ref": "Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, page 135", "text": "Me am-oa bet eun dornad hag a oa bet pell o wellaad.", "translation": "J’avais eu un mal à la main qui fut long à guérir." } ], "glosses": [ "Mal à la main." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdɔr.nat\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "dornad" }
Download raw JSONL data for dornad meaning in Breton (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.