See cʼhwecʼh-ugent in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs numéraux en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Cardinaux en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Compositions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de cʼhwecʼh (« six ») et de ugent (« vingt »), littéralement « six-vingts »." ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Anjela Duval, Distruj, in Al Liamm, nᵒ 169, mars-avril 1975, page 93", "text": "Krediñ ’ran ne fazian ket nemeur o reiñ ur gont etre cʼhwecʼh-ugent ha seizh-ugent vloaz, marteze end-eeun kant hanter-kant vloaz. Pe oad he deus ar wezenn ?", "translation": "Je pense que ne me trompe pas de beaucoup en donnant un compte entre six-vingts [cent-vingt] et sept-vingts [cent-quarante] ans, peut-être même cent-cinquante ans. Quel âge a l’arbre ?" } ], "glosses": [ "Six-vingts, cent-vingt." ], "id": "fr-cʼhwecʼh-ugent-br-adj-YaHRCpX3" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\xwe.ˈɣyː.ɡɛnt\\" } ], "synonyms": [ { "word": "kant ugent" } ], "tags": [ "numeral" ], "word": "cʼhwecʼh-ugent" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cardinaux en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Compositions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de cʼhwecʼh (« six ») et de ugent (« vingt »), littéralement « six-vingts »." ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Le nombre six-vingts, cent-vingt." ], "id": "fr-cʼhwecʼh-ugent-br-noun-CG6E0ixJ" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\xwe.ˈɣyː.ɡɛnt\\" } ], "word": "cʼhwecʼh-ugent" }
{ "categories": [ "Adjectifs numéraux en breton", "Cardinaux en breton", "Compositions en breton", "breton" ], "etymology_texts": [ "Composé de cʼhwecʼh (« six ») et de ugent (« vingt »), littéralement « six-vingts »." ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton" ], "examples": [ { "ref": "Anjela Duval, Distruj, in Al Liamm, nᵒ 169, mars-avril 1975, page 93", "text": "Krediñ ’ran ne fazian ket nemeur o reiñ ur gont etre cʼhwecʼh-ugent ha seizh-ugent vloaz, marteze end-eeun kant hanter-kant vloaz. Pe oad he deus ar wezenn ?", "translation": "Je pense que ne me trompe pas de beaucoup en donnant un compte entre six-vingts [cent-vingt] et sept-vingts [cent-quarante] ans, peut-être même cent-cinquante ans. Quel âge a l’arbre ?" } ], "glosses": [ "Six-vingts, cent-vingt." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\xwe.ˈɣyː.ɡɛnt\\" } ], "synonyms": [ { "word": "kant ugent" } ], "tags": [ "numeral" ], "word": "cʼhwecʼh-ugent" } { "categories": [ "Cardinaux en breton", "Compositions en breton", "Noms communs en breton", "breton" ], "etymology_texts": [ "Composé de cʼhwecʼh (« six ») et de ugent (« vingt »), littéralement « six-vingts »." ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Le nombre six-vingts, cent-vingt." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\xwe.ˈɣyː.ɡɛnt\\" } ], "word": "cʼhwecʼh-ugent" }
Download raw JSONL data for cʼhwecʼh-ugent meaning in Breton (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.