See cʼhoumoul in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "koumoul", "tags": [ "collective", "unmutated" ] }, { "form": "koumoulenn", "tags": [ "singulative", "unmutated" ] }, { "form": "koumoulennoù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "goumoul", "tags": [ "collective", "mutation-soft" ] }, { "form": "goumoulenn", "tags": [ "singulative", "mutation-soft" ] }, { "form": "goumoulennoù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "cʼhoumoulenn", "tags": [ "singulative", "mutation-spirant" ] }, { "form": "cʼhoumoulennoù", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Daniel Defoe, Abrobin, traduit par Yeun ar Gow, Al Liamm, 1964, page 17", "text": "Ne oamp ket evit gouzout, ar c’habiten na me, e pe lec’h en em gavemp, ken teñval e oa an oabl gant ar c’houmoul.", "translation": "Nous n’étions pas en mesure de savoir, ni le capitaine ni moi, où nous nous trouvions, tant le ciel était sombre du fait des nuages." } ], "form_of": [ { "word": "koumoul" } ], "glosses": [ "Forme mutée de koumoul par spirantisation (k > cʼh)." ], "id": "fr-cʼhoumoul-br-noun-oFCbQTwN" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɣũmːul\\" } ], "tags": [ "collective", "form-of" ], "word": "cʼhoumoul" }
{ "categories": [ "Formes de noms communs en breton", "breton" ], "forms": [ { "form": "koumoul", "tags": [ "collective", "unmutated" ] }, { "form": "koumoulenn", "tags": [ "singulative", "unmutated" ] }, { "form": "koumoulennoù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "goumoul", "tags": [ "collective", "mutation-soft" ] }, { "form": "goumoulenn", "tags": [ "singulative", "mutation-soft" ] }, { "form": "goumoulennoù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "cʼhoumoulenn", "tags": [ "singulative", "mutation-spirant" ] }, { "form": "cʼhoumoulennoù", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton" ], "examples": [ { "ref": "Daniel Defoe, Abrobin, traduit par Yeun ar Gow, Al Liamm, 1964, page 17", "text": "Ne oamp ket evit gouzout, ar c’habiten na me, e pe lec’h en em gavemp, ken teñval e oa an oabl gant ar c’houmoul.", "translation": "Nous n’étions pas en mesure de savoir, ni le capitaine ni moi, où nous nous trouvions, tant le ciel était sombre du fait des nuages." } ], "form_of": [ { "word": "koumoul" } ], "glosses": [ "Forme mutée de koumoul par spirantisation (k > cʼh)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɣũmːul\\" } ], "tags": [ "collective", "form-of" ], "word": "cʼhoumoul" }
Download raw JSONL data for cʼhoumoul meaning in Breton (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-24 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.