See bouteg in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "bouteg-douar" }, { "word": "boutegad" }, { "word": "boutegadur" }, { "word": "boutegañ" }, { "word": "boutegiñ" }, { "word": "bouteger" }, { "word": "boutegerez" }, { "word": "boutegerezh" } ], "etymology_texts": [ "Emprunté au français boutique (de colporteur)." ], "forms": [ { "form": "boutegi", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "boutegoù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "boutigi", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "vouteg", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "voutegi", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "voutegoù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "voutigi", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "pouteg", "tags": [ "singular", "mutation-hard" ] }, { "form": "poutegi", "tags": [ "plural", "mutation-hard" ] }, { "form": "poutegoù", "tags": [ "plural", "mutation-hard" ] }, { "form": "poutigi", "tags": [ "plural", "mutation-hard" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Hotte." ], "id": "fr-bouteg-br-noun-Fg9JRN8D" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Fañch al Lae, Bilzig, Ad. Le Goaziou, leorier, Kemper, 1925, page 125", "text": "Bilzig a dapas diwar ar bouteg ar vozad raden a cʼholoe ar pesked.", "translation": "Bilzig retira de la manne la petite quantité de fougères qui couvrait les poissons." } ], "glosses": [ "Manne." ], "id": "fr-bouteg-br-noun-GKEHoK~2" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbutːek\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bouteg" }
{ "categories": [ "Mots en breton issus d’un mot en français", "Noms communs en breton", "breton" ], "derived": [ { "word": "bouteg-douar" }, { "word": "boutegad" }, { "word": "boutegadur" }, { "word": "boutegañ" }, { "word": "boutegiñ" }, { "word": "bouteger" }, { "word": "boutegerez" }, { "word": "boutegerezh" } ], "etymology_texts": [ "Emprunté au français boutique (de colporteur)." ], "forms": [ { "form": "boutegi", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "boutegoù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "boutigi", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "vouteg", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "voutegi", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "voutegoù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "voutigi", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "pouteg", "tags": [ "singular", "mutation-hard" ] }, { "form": "poutegi", "tags": [ "plural", "mutation-hard" ] }, { "form": "poutegoù", "tags": [ "plural", "mutation-hard" ] }, { "form": "poutigi", "tags": [ "plural", "mutation-hard" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Hotte." ] }, { "categories": [ "Exemples en breton" ], "examples": [ { "ref": "Fañch al Lae, Bilzig, Ad. Le Goaziou, leorier, Kemper, 1925, page 125", "text": "Bilzig a dapas diwar ar bouteg ar vozad raden a cʼholoe ar pesked.", "translation": "Bilzig retira de la manne la petite quantité de fougères qui couvrait les poissons." } ], "glosses": [ "Manne." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbutːek\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bouteg" }
Download raw JSONL data for bouteg meaning in Breton (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.