"batis" meaning in Breton

See batis in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈbatːis\ Forms: batisoù [plural, unmutated], vatis [singular, mutation-soft], vatisoù [plural, mutation-soft], patis [singular, mutation-hard], patisoù [plural, mutation-hard]
  1. Bâtisse.
    Sense id: fr-batis-br-noun-yf6ipJXN Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en breton, Breton

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "batisoù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "vatis",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "vatisoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "patis",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-hard"
      ]
    },
    {
      "form": "patisoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-hard"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Yann Gerven, Bouklet ha minellet, Al Liamm, 1990, page 99",
          "text": "N’eus nemet ur batis sot, hir-spontus hag uhel-mat ; kontañ a ran an estajoù : nav zo.",
          "translation": "Il n’y a qu’une bâtisse stupide, abominablement longue et très haute ; je compte les étages : il y en a neuf."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bâtisse."
      ],
      "id": "fr-batis-br-noun-yf6ipJXN"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbatːis\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "batis"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "batisoù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "vatis",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "vatisoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "patis",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-hard"
      ]
    },
    {
      "form": "patisoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-hard"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Yann Gerven, Bouklet ha minellet, Al Liamm, 1990, page 99",
          "text": "N’eus nemet ur batis sot, hir-spontus hag uhel-mat ; kontañ a ran an estajoù : nav zo.",
          "translation": "Il n’y a qu’une bâtisse stupide, abominablement longue et très haute ; je compte les étages : il y en a neuf."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bâtisse."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbatːis\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "batis"
}

Download raw JSONL data for batis meaning in Breton (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.