"az peus" meaning in Breton

See az peus in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \asˈpø̃sː\
  1. Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe en devout/kaout, « avoir ». Form of: avoir
    Sense id: fr-az_peus-br-verb-lZuxFcqy Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: acʼh eus, az teus, az pez
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de locutions verbales en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir az et beus."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "notes": [
    "Az peus s’utilise théoriquement après le pronom personnel (sujet) te ou un complément d’objet direct.",
    "Mutation par durcissement (beus→peus) après l’adjectif possessif composé az."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 190",
          "text": "Freuzet az - peus da vragou.",
          "translation": "Tu as déchiré ton pantalon."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "avoir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe en devout/kaout, « avoir »."
      ],
      "id": "fr-az_peus-br-verb-lZuxFcqy"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\asˈpø̃sː\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "acʼh eus"
    },
    {
      "word": "az teus"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "forme d'habitude"
      ],
      "word": "az pez"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "az peus"
}
{
  "categories": [
    "Formes de locutions verbales en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir az et beus."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "notes": [
    "Az peus s’utilise théoriquement après le pronom personnel (sujet) te ou un complément d’objet direct.",
    "Mutation par durcissement (beus→peus) après l’adjectif possessif composé az."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 190",
          "text": "Freuzet az - peus da vragou.",
          "translation": "Tu as déchiré ton pantalon."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "avoir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe en devout/kaout, « avoir »."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\asˈpø̃sː\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "acʼh eus"
    },
    {
      "word": "az teus"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "forme d'habitude"
      ],
      "word": "az pez"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "az peus"
}

Download raw JSONL data for az peus meaning in Breton (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-01 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (db8a5a5 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.