"Kawan" meaning in Breton

See Kawan in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: \ˈka.wːãn\ Forms: Gawan [mutation-soft], Cʼhawan [mutation-spirant]
  1. Cavan, commune française située dans le département des Côtes-d’Armor, et qui fait partie du Grand Trégor.
    Sense id: fr-Kawan-br-name-Sayrjbfd Categories (other): Exemples en breton, Localités de Bretagne en breton Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms propres en breton, Breton
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Gawan",
      "raw_tags": [
        "Nom propre"
      ],
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "Cʼhawan",
      "raw_tags": [
        "Nom propre"
      ],
      "tags": [
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Localités de Bretagne en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fañch Peru, Kanfarded Milin ar Wern, 2008, Skol Vreizh, page 18",
          "text": "— Ganit emañ bepred ?\n— N’emañ ket ken. Marv eo warlene. Me ’m eus bet keuz da hennezh, sur ha n'eo ket marteze. Gant Aleksi, skolaer kozh Kawan, am boa bet anezhañ.",
          "translation": "— Tu l’as toujours ?\n— Non, je ne l’ai plus. Il est mort l’an dernier. Je l’ai regretté, tu peux me croire. Je l’avais eu par Alexis, l’ancien instituteur de Cavan."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cavan, commune française située dans le département des Côtes-d’Armor, et qui fait partie du Grand Trégor."
      ],
      "id": "fr-Kawan-br-name-Sayrjbfd",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈka.wːãn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Kawan"
}
{
  "categories": [
    "Noms propres en breton",
    "breton"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Gawan",
      "raw_tags": [
        "Nom propre"
      ],
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "Cʼhawan",
      "raw_tags": [
        "Nom propre"
      ],
      "tags": [
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton",
        "Localités de Bretagne en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fañch Peru, Kanfarded Milin ar Wern, 2008, Skol Vreizh, page 18",
          "text": "— Ganit emañ bepred ?\n— N’emañ ket ken. Marv eo warlene. Me ’m eus bet keuz da hennezh, sur ha n'eo ket marteze. Gant Aleksi, skolaer kozh Kawan, am boa bet anezhañ.",
          "translation": "— Tu l’as toujours ?\n— Non, je ne l’ai plus. Il est mort l’an dernier. Je l’ai regretté, tu peux me croire. Je l’avais eu par Alexis, l’ancien instituteur de Cavan."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cavan, commune française située dans le département des Côtes-d’Armor, et qui fait partie du Grand Trégor."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈka.wːãn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Kawan"
}

Download raw JSONL data for Kawan meaning in Breton (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.